안녕하세요~

 

 
 

 

    

今日も私のブログを訪問して 
ありがとうございます。
韓国に住んでいる韓国人です。
日本語がぎこちないかもしれません。 
理解してください~

ラブラブ照れニコニコラブラブ

 

오늘도 저의 블로그를 방문해 

주셔서 감사합니다.

한국에 사는 한국인입니다.

일본어가 어색 할 수 있어요.

이해해 주세요~~

ブルーハーツ爆  笑照れグリーンハーツ

 

 

 

今日は韓国の番組やユーチューバーを見るとよく耳にする

「심쿵하다」について話してみましょう~!!

 

 

심쿵하다 [シmクンハダ]

 

ある対象や状況、言葉などに感動を受ける、またはわくわくする。

 

 

漢字の「心(심)」+ハングルの「쿵」= 심쿵하다 

になりましだ。

 

장이 하고 울리다, 떨어지다」

「心臓がドーンと鳴る」または「落ちる」という言葉から作られた表現です。
 
心臓からドーンと音がするほど感動的な状況、
またはワクワクするという意味です。
 
日本語では「胸キュンする」と言うんですよ。
 
 

 
 
ロマンスドラマでたくさん出てくる瞬間です。
「심쿵한순간(瞬間)」
 

ラブ  방탄을 보고 심쿵했어.

       [バンタンウrボゴシmクンヘッソ]

 

       バンタンを見て胸きゅんした。

     バンタンを見てわくわくした。

 

 

バンタンを見たらどうですか? 

ただの胸きゅんじゃないと思うんだけど.. 

想像するだけでも心がドキドキしますね。

ラブラブラブラブラブラブラブラブラブ

 

 

 
「심쿵하다」は
人、言葉、行動、状況、物、動物など多様に使うことができます。
 

ニコニコ  이 원피스 너무 심쿵인데?

       [イワンピスノムシmクンインデ?]

  

 直訳:  このワンピース、すごく胸きゅんだけど?

   意味: このワンピースとても気に入る。

 

 

多分日本語で直訳すると少しおかしく感じられるかもしれません···

どんなことがとても気に入った時にも使います。

 

ニコニコ 생일 축하해~ 선물이야~

       [センイrチュカヘ~ションムリヤ]

   

 お誕生日おめでとう~ プレゼントだよ~

 

目がハート 앗! 심쿵!!

       [アッ!シmクン!!]

     

      あっ!胸キュン!!

       

 

感動や感謝の瞬間にも表現できます。

 

 

 

로(코) 드라마 속 심쿵멘트

 

ロマンス(コメディー)ドラマの中の

胸きゅんコメント

 

 
「심쿵멘트」 : わくわくさせる, 胸きゅんするセリフと言葉
 
 
 

ラブラブ

 
 

심쿵주의 [シmクンジュイ]

 

「とてもきれいだったり、可愛くて 

胸きゅんするかもしれないので 

気を付けてください」の意味です。

 

 

 

下矢印最近ユーチューバーで見た심쿵関連の動詞です。下矢印

 

 
https://youtube.com/shorts/O0tt-m6W_r0?si=_VOYTIqplB0i1e6w

 

 

 
タイトルは「エバーランドのバイト 심쿵당함(胸きゅんさせられること)」です。
 
このような状況でも使えます。 
とても面白くてセンスのあるお客様だと思います。
 
(注:エバーランドは韓国にあるテーマパークです。)
 
 

 

 

 

私は一輪の花にも심쿵하네요(胸きゅんしますね)。

 

最近심쿵한瞬間、심쿵한ことはありますか?
何に심쿵하나요? (しますか?)

 

 

 

    

今日はここまでです。
長文読んでくださって

ありがとうございます。
今日も良い一日になりますように~

!!照れ爆  笑ラブラブ

 

오늘은 여기까지 입니다.

긴 글 읽어 주셔서 감사합니다.

오늘도 좋은 하루 되세요~

音譜照れ爆  笑ビックリマークビックリマーク