こんにちは!안녕하세요~!

 

 

今日もいい日です!

오늘도 좋은날 입니다!

 

韓国語の「못~」と「안~」についてご説明致します。

 

1.내일은 학교에 못 간다.

 

 2.내일은 학교에 안 간다.

 

2つの文章の違いが分かりますか?

 

韓国語では「못 否定文」と「안 否定文」があります。

한국어에는 "못 부정문" 과 "안 부정문" 이 있습니다.

 

 

못否定分(못 부정문)

 

能力不足でできない時や意志はあるが、

状況が伴わないのでできない時に使う否定表現。

 

 

안否定文(안 부정문)

 

意志がないや状態を否定する表現。

 

 

では、前の2つの文章を見ると..

 

 

1. 내일은 학교에 못 간다.

 

2. 내일은 학교에 안 간다.

 

 

1. どんな理由や状況で学校に行けないこと。

2.行くことはできるが意地で行かないこと。

 

 

これも覚えてください!!

状態を否定する「안~」

形容詞や述語が「~이다」の場合

 

「꽃이 예쁘다」のように

花がきれいでないのが花の意志ではなく

「花がきれいだ」という状態を否定する表現。

 

 

 

 

 

"관람차를 타요."(乗れません。)

 "관람차를 타요" (乗りません。) 

"관람차가  무서워요" (怖くないです。 / 状態否定)

 

 

 

 

 

짧은 부정문(短い否定文) - 긴 부정문(長い否定文)

 

                                                                 「안~」ー「~지 않다.」

 

「못~」-「~지 못하다.」

 

"높은곳에  가요." - "높은곳에 가지 못해요"(行けません。)

"높은 곳에 가요 " - "높은 곳에 가지 않아요 (行きません。)

"높은 곳이 무서워요" - 높은 곳이 무섭지 않아요."(怖くないです。)

 

 

 
 
 
"배가 아파서 밥을 먹었어요." -"배가 아파서 밥을 먹지 못했어요"(食べられませんでした。)
"배가 불러서 밥을 먹었어요"- "배가 불러서 밥을 먹지 않았어요."(食べませんでした。)
 
 
 

 
 
"내일은 술을 마실것 같아" - "내일은 술을 마시지 못 할것같아." (飲めなさそう)
"내일은 술을 마실거야 " - "내일은 술을 마시지 않을거야."(飲まないよ)
 
 
 

 

 

1. "오늘은 피곤해서 운동을 못했어요" - "오늘은 피곤해서 운동을 하지 못했어요"

2. "오늘은 피곤해서 운동을 안했어요." - "오늘은 피곤해서 운동을 하지 않았어요"

 

2つの文章の違いが分かりますか?

どちらの文章も疲れて運動をしなかったようです。

でも。。

 

1.私はやりたいけど疲れて到底できなかったということ。

2.私の意志で"しない"という意味が含まれています。

 

 

 

今日はここまでです!

 

 

気になることがあったらコメントお願いいたします。