中韓の反発はどうでもいいとして、例の沖縄埋め立て調整がギリギリ間に合い、仁義が切れたところで靖国参拝、それにアメリカ大使館が公式にdisappointed(がっかり)という率直な表現で呼応というところまでコントが見られたので満足です。



Statement on Prime Minister Abe's December 26 Visit to Yasukuni Shrine

http://japan.usembassy.gov/e/p/tp-20131226-01.html



[Quote]

Statement on Prime Minister Abe's December 26 Visit to Yasukuni Shrine



December 26, 2013



Japan is a valued ally and friend. Nevertheless, the United States is disappointed that Japan's leadership has taken an action that will exacerbate tensions with Japan's neighbors.



The United States hopes that both Japan and its neighbors will find constructive ways to deal with sensitive issues from the past, to improve their relations, and to promote cooperation in advancing our shared goals of regional peace and stability.



We take note of the Prime Minister’s expression of remorse for the past and his reaffirmation of Japan's commitment to peace.



 まあ、国内感情や安倍政権の支持層、やや低迷気味の支持率という観点と、安倍首相のある種の悲願を達成しようとするとこのタイミングしかなかったのだ(お土産もあるし)とは思いますが、外交的にはもちろん間違ったメッセージを諸外国に投げ込みかねない(中韓だけでなく、対米、対ASEANでも)ので心の整理のありようや支持層に対する充分な説明をしつつ完全に支持率が失墜してからのほうが良かったんじゃないのとは思いますね。



 アメリカとしてもステートメントが出てこれ以上のあれこれは言わないで処理というスタンスでしょうが、さてこれから乗り切れるものなんでしょうか。