今夜は

久しぶりに

韓国の友達から

電話がかかってきました。

韓国語と日本語の不思議な会話アップ

お互いに

伝えたいことは

母国語(笑)

ここ、一番は

母国語(笑)

韓国の沈没船の話もしました。

私が

너무 너무 슬퍼요汗

とても悲しい。

と、言うと

속상해요汗

彼女は

心が傷むと

言ってました。

若い命が失われたことに

やり場のない

悲しみがあります。

現場近くのチンドは

彼女の故郷です。

事情があって地方に住んでいた

彼女ですが

今月末にソウルへ

戻るそうです。

落ち着いたら

遊びに来てと言ってくれました。

そうそう

昨年、秋

彼女に会った時に

トンバンを知ってるか?

と聞いたら

案の定

知らなくて( ´艸`)

焦って検索して

トンバンを見た彼女が

言った言葉は

「아기잖아나」

子どもじゃん!

でした(笑)

そうです。

自分たちの子どもより

トンバンは年下ですから(笑)



トンペンさんから

拡散希望だそうです。

画像はお借りしました。




コンサートで

2人に触らないでください。

お願いだそうです。

2人が客席から登場するときに

触りまくるペンがいるそうです。

可愛いイラストに和みますね。

はい

チャンミンはお人形みたいに

ツヤツヤですよ。