英語の勉強を兼ねて、分かる単語や文法で詩をつくりました。



タイトル「Only Summertime’s School」

…ゆれるヨーヨーの中に
 いとしい人がいる…


Don't you know you might find
(知らなくていい)

What all feel like you
(皆が君をどう思ってるかなんて)



Someone teach us it,
(そんなことを教えてくれる、)

A best place is present
(とてもいい場所がある)



It's “Only Summertime’s School”
(それは夏のあいだだけ、)

It's wonder school from somewhere
(どこかに現れる ふしぎな学校)



Swimming as much as one likes there
(そこではプールで泳ぎ放題)

And falling in love one’s fill
(もちろん恋も し放題)



Before long, when summertime finishes,
(やがて夏が終わると、)

This school to vanish completely,
(その学校は跡形もなく消えちまって、)

And won't be able to go never again
(二度と行けなくなるらしい)