ふと思ったのですが、
ピンキリの、ピンと、キリ、
どっちが上でしょう?
私の推測では、
キリって、桐の箱とかだから、
桐がよさそう。
でも、ピンって?!
ピンキリのピンって何?!
と、調べたところ、
推測はハズレ笑
ピンがいい方。
キリが悪い方でした。
「ピンキリ」は 語源に2つの有力説 があって、その一つに
ポルトガル語由来説 があるらしい。ただし 確定はしていないようです。
⸻
🟦 説①:花札(源氏かるた)由来説(最有力)
「ピン=一(最初・最高)」
「キリ=最後(端)」
というカードの呼び方から来たとする説。
▶ 日本語由来と考える研究者が多いです。
⸻
🟩 説②:ポルトガル語由来説(有力だけど決定的ではない)
ポルトガル語の “fim(フィン)=終わり” が“キリ”になった
とする説があります。
• “ピン”は“primeiro(プリメイロ=第一)”の訛り
• “キリ”は“fim(終わり)”の訛り
→ 「最初から最後まで」という意味で、「ピンキリ」になったという説。
江戸時代はポルトガル語が日本語に入りまくっていた時代なので、
語源候補としては十分ありえると言われています。
⸻
🟨 結論
• 現在の国語辞典ではほとんどが 花札起源説を採用
• しかし ポルトガル語起源説も否定しきれず、有力な別説 とされている
「ピン」も「キリ」も語感が似ているため、
外来語がなまって日本語と混ざった可能性もあります。
⸻
とにかく、
「ピンキリ」は
「ピン(最上)からキリ(最下)まで」
という意味なので、
✅ 上なのは“ピン”
❌ 下なのは“キリ”
でした。