SHINee - Romeo+Juliette 歌詞 | KESHIGOMU IN MY HEAD

SHINee - Romeo+Juliette 歌詞


소년, 소녀를 만나다
少年、少女に会う
Romeo + Juliette






[ミンホ]
아픈 사랑 이야기 내 맘 시려온 실어온 사랑에
アップンアサンイヤギ ネマン シリョオン シロオンサランエ
痛い恋の物語 僕の心が凍みてくる 乗せてきた恋に



또 난 숨가쁜 숨소리마저 멀어져 희미해져
ト ナン スンガプン スンソリマジョ モロジョ ヒミヘジョ
また 僕は 息が切れる息づかいさえ 遠くなる ぼんやりする





[テミン]
소녀가 소년을 만나 아픈 사랑이 이제 시작 돼
ソニョガ ソニョヌルマンナ アプンサランイ イゼ イジャッデェ
少年が少女に会って 痛い恋がもう始まる



말할 수 없는 사랑은 메아리가 되어 사랑이 또 시작돼
マラスオンヌン サランウン メアリガデオ サランイ ト イジャッデェ
言えない恋はこだまになリ 恋がまた始まる





[オンユ]
그대를 사랑했고, 그대를 원했고,
グデルサランヘッゴ グデルウォンヘッゴ
あなたを恋して、あなたを欲しがって、



그대를 향했고, 그래서 미워도
グデルヒャンヘッゴ グレソ ミウォド
あなたに向かって、だから憎くても






[ゾンヒョン]
나의 가슴이 더 말하고 싶어서 울어
ナエガスミ ディォ マラゴシッポソ ウロ
僕の胸がもっと言いたくて 泣く



슬픔이 하루를 더 지나가고
スルプミ ハルル ディォ ジナガゴ
悲しみは また一日を過ぎてく






[key]
그댈 사랑했단 기억만으로
グデル サランヘッダン ギオッマヌロ
あなたを恋した記憶だけで



너를 욕심내려 했던 내가 못나
ノル ヨッシンネリョヘッドン ネガ モッナ 
君を欲しがった僕が醜い






[ゾンヒョン]
이젠 I feel a little confuse
イゼン I feel a little confuse
もう I feel a little confuse



알수 없는 너는 나만의 Boo 너만 바라봐
アルスオンヌン ノヌン ナマネ Boo ノマン バラバ
知らない君は僕だけのBoo 君だけを見つめてる





그 사랑이 또 시작돼
グ サランイ ト シジャッデ
あの恋がまた始まる






[オンユ]
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
グデル サランハン ナエマンゾチャ ナル アルジモッタゴ
あなたを恋した僕の心さえ 僕を知らずに



아픈 사랑이 또 시작돼
アプン サランイ ト シジャッデ
痛い恋がまた始まる





[Key]
너를 만날때면 앞서는 이 감정들은 나를 제어하지 못하고
ノル マンナルテミョン アッソヌン イガンジョンドゥルン ナル ゼオハジモッタゴ
君に会うたび先立つこの感情たちは 僕を制御することが出来ず



이별같은 말은 싫어
イビョルガットゥンマルン シリォ
別れみたいな言葉は嫌だ





[ゾンヒョン]
사랑해라고 못할 난
サランヘ ラゴ モッタルナン
愛してるって言えない僕は



또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
ト バボチョロン ノルブッジャッシド モッタゴ
また馬鹿みたいに 君を引き止めず



사랑해 네가 보고 싶어
サランヘ ネガ ボゴシップォ
愛してる 君に会いたい





[ミンホ]
아직도 난 모르겠어
アッジッド ナン モルゲッソ
まだ僕は知らない



사랑을 몰라 이별을 몰라 아직도 난 몰라
サランウル モラ イビョル モラ アジッド ナン モラ
恋を知らない 別れを知らない まだ僕は知らない



내 맘이 널 원하는걸 알아
ネ マミ ノル ウォンハヌンゴル アラ
僕の心が君を欲しがるのは知ってる



Oh, my girl! Oh, my love!






[key]
그녀의 눈처럼 맑은 구름이 있어
ブニョエ ヌンチョロン マルグン グルミ イッソ
彼女の目のように澄んだ雲がある



함께 바라볼 수 있다는 것만으로도 아름다워
ハンケ バラボルスイッダヌンゴッマヌロド アルンダウォ
一緒に見つめるのが出来るだけで 美しい






[ミンホ]
구름이 비가 되는 날에 더 이상은 볼 수 없어 절대
グルミ ビガデェウンナレ ドイサンウン ボルスオッソ ジョルデ
雲が雨になる日には もう見えない 絶対



피할수 없다는게 정말 가슴 아려 내게
ピハルス オッダヌンゲ ジョンマル ガスンアリョ ネゲ
避けることが出来ないのが 本当に胸が痛い 僕に







[テミン]
그대 생각에 난 속으로만 외쳐보죠 I like you
グデ センガゲ ナン ソグロマン ウェチョボジョ I like you
あなたの思いで僕は心の中で叫んでみます I like you




[Key]
메아리쳐 들리는 답은 No way
メアリチョ ドゥリウン ダブン No way
こだまして聞こえる答えは No way




[ゾンヒョン]
그대 없는 내 기분 Down
グデオンヌン ネ ギブン Down
あなたが無い僕の気持ちは Down




[Key]
아직도 네가 돌아올 거라고 믿고 있어
アジッド ネガ ドラオルゴラゴ ミッゴイッソ
いまでも 君が戻ってくるんだと 信じている







[ゾンヒョン]
I fall so deep in love with such a girl like you



소년일 뿐이라 생각진마
ソニョニル プニラ センガッジンマ
ただの少年だと考えるな





[オンユ]
남자다운 다운 너의 연인이, 사랑이 되고 싶어
ナンジャダウン ダウン ノエ ヨニニ サランイ デゴシップォ
男らしい君の恋人に、愛になりたい



그 사랑이 또 시작돼
グサランイ ト シジャッデ
あの恋がまた始まる





[テミン]
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
グデル サランハン ナエマンゾチャ ナル アルジモッタゴ
あなたを恋した僕の心さえ 僕を知らずに



아픈 사랑이 또 시작돼
アプン サランイ ト シジャッデ
痛い恋がまた始まる




[オンユ]
너를 만날때면 앞서는 이 감정들은 나를 제어하지 못하고
ノル マンナルテミョン アッソヌン イガンジョンドゥルン ナル ゼオハジモッタゴ
君に出会うたび先立つこの感情たちは 僕を制御することが出来ず



이별같은 말은 싫어
イビョルガットゥンマルン シリォ
別れみたいな言葉は嫌い




[Key]
사랑해라고 못할 난
サランヘ ラゴ モッタルナン
愛してるって言えない僕は



또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
ト バボチョロン ノルブッジャッシド モッタゴ
また馬鹿みたいに 君を引き止めず



사랑해 네가 보고 싶어
サランヘ ネガ ボゴシップォ
愛してる 君に会いたい




[ゾンヒョン]
이젠 난 너를 사랑한다 말할거야
イゼン ナン ノル サランハンダマラゴヤ
もう僕は君を愛するって言うよ



사랑하게 만들거야
サランハゲ マンドゥルコヤ
君が僕を愛するようにするよ




[オンユ]
어렵게 만났던 우리인걸
オリョッゲ マンナットン ウリインゴル
難しく出会った僕たちだから




[Key]
날 기다리던 너를 붙잡지도 못하던
ナルギダリドン ノル ブッジャッジド モタドン
僕を待ってた君を引き止められなかった




[テミン]
내 모습은 이젠 사라져
ネモスブン イゼ サラジョ
僕の姿はもう無い




그 사랑이 또 시작돼
グサランイ ト シジャッデ
あの恋がまた始まる




[Key]
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
グデル サランハン ナエマンゾチャ ナル アルジモッタゴ
あなたを恋した僕の心さえ 僕を知らずに




아픈 사랑이 또 시작돼
アプン サランイ ト シジャッデ
痛い恋がまた始まる




[オンユ]
너를 만날때면 앞서는 이 감정들은 나를 제어하지 못하고
ノル マンナルテミョン アッソヌン イガンジョンドゥルン ナル ゼオハジモッタゴ
君に出会うたび先立つこの感情たちは 僕を制御することが出来ず



이별같은 말은 싫어
イビョルガットゥンマルン シリォ
別れみたいな言葉は嫌い




[ゾンヒョン]
사랑해라고 못할 난
サランヘ ラゴ モッタルナン
愛してるって言えない僕は



또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
ト バボチョロン ノルブッジャッシド モッタゴ
また馬鹿みたいに 君を引き止めず


사랑해 네가 보고 싶어
サランヘ ネガ ボゴシップォ
愛してる 君に会いたい




사랑이 또 시작돼
サランイ ト シジャッデ
愛がまた始まる



사랑이 또 시작돼
サランイ ト シジャッデ
愛がまた始まる





[ミンホ]
아픈 사랑 이야기 내 맘 시려온 실어온 사랑에
アップンアサンイヤギ ネマン シリョオン シロオンサランエ
痛い恋の物語 僕の心が凍みてくる 乗せてきた恋に



또 난 숨가쁜 숨소리마저 멀어져 희미해져
ト ナン スンガプン スンソリマジョ モロジョ ヒミヘジョ
また 僕は 息が切れる息づかいさえ 遠くなる ぼんやりする






사랑이 또 시작돼
サランイ ト シジャッデ
愛がまた始まる



사랑이 또 시작돼
サランイ ト シジャッデ
愛がまた始まる




[テミン]
소녀가 소년을 만나 아픈 사랑이 이제 시작 돼
ソニョガ ソニョヌルマンナ アプンサランイ イゼ イジャッデェ
少年が少女に会って 痛い恋がもう始まる



말할 수 없는 사랑은 메아리가 되어 사랑이 또 시작돼
マラスオンヌン サランウン メアリガデオ サランイ ト イジャッデェ
言えない恋はこだまになリ 恋がまた始まる





이별이 너무 싫어
イビョリ ノム シリォ
別れは大嫌い



이별이 너무 싫어
イビョリ ノム シリォ
別れは大嫌い





[ミンホ]
그녀에게 하고싶은 말이 많아
彼女に言いたいことがたくさんある
グニョエゲ ハゴシップン マリ ノム マナ



하지만 전달될 것 같지 않아 가슴아파,
でも 伝えられないだろう 胸が痛い
ハジマン ジォンダルデルコッガッジアナ



가슴아파, 가슴아파
胸が痛い、胸が痛い
ガスマパ ガスマパ





이별이 너무 싫어
イビョリ ノム シリォ
別れは大嫌い



이별이 너무 싫어
イビョリ ノム シリォ
別れは大嫌い




[ミンホ]
그대에게 다가갈까
あなたに近寄ってみようか
グデエゲ ダガガルカ



그대가 하는 고민따위 집어치워
あなたがしている悩みはもうやめてよ
グデガ ハヌン ゴミンタウィ ジビォチウォ



미련따윈 없어 버려 지워버려 아려
未練なんか無い もう消してしまえ ちくちく痛い
ミリョンタウィ オプソ ボリョ ジウォビォリョ アリョ



P.S 마지막으로 그녀 목소리 한번 들어보길
P.S 最後に一度 彼女の声を聞けるといいな
P.S マジマグロ グニョ モッソリ ハンビォン ドゥリォボギル






oh, oh 널 사랑해
oh, oh 君を愛してる
oh, oh ノル サランヘ









今度は私の大好きな Romeo+Julietteです!



歌詞もいいし メロディーもいい!切ないバラードですよね~



私は おにゅの「なんじゃだ~うん だははは~う~ん(訳:男らしい~)」が好きです←



もともとはSHINeeの曲はダンス曲が好きだったんですけど



いや もともとバラードはあんまり好きじゃないです私…



でもSHINeeのバラードは好きになりました!



特に「化粧をして(Graze)」と「君じゃないと駄目だよ(Romantic)」と



上の「少年、少女に会う(Romeo+Juliette)」が好きです♪



でも神曲はヌナンノムイェポ~だと思うはてなです(笑)