※ご説明※

★印の文章は、
本来の●の文章を翻訳サイトを使って英訳し、 
その英文を再び翻訳サイトを使って日本語に戻したものです。






●男子A
「俺さー 


さっきの授業中 


ずーっと考えてたんだけどさー 


『朝まで生テレビ』とかの番組で、議論が複雑になってくると、

田原総一郎が必ず決まって

「僕 バカだから もうちょっと分かりやすく話してくれない?」

ってよく言うんだけどさー


これって 


観ている視聴者のために番組を分かりやすくさせるために

わざと言ってるのか?


それとも本当にバカなのか? 


お前 どっちだと思う?」





男子B
「しっ 知るか!?


そんなこと! 


べつにどっちでもいいだろっ!!」







★男の子A
「それ考えてたんだけどさー 


常に私さー 


さっきの気品!」


議論が難しくなるとき、

『朝まで荒々しいテレビ』によるプログラムによって、


田原総一朗は必ず選ばれます。


そして、

「私が馬鹿であるならば、平野が少しより多い。そして、話しません?」

のように言うんだけどさー 


物事、または本当に馬鹿なもの、

あるいは? 


私は、故意にどれをあなたにプログラムをこれが見る観衆のために質素にさせると言われています!


あなたはそれが両方とも あなたであると思うど?





男の子B
「Ah!ああ! 


私は、知りません!!


どちらのものでも、そのようなものです!!

あなたは、馬鹿ですか?」