ポルトガルには日本の南蛮漬けにとてもよく似た料理があります。
「Escabeche シュカベーシュ」 といい、オリーブ油・ビネガー・玉ねぎ・にんにく・ローリエを素材とした漬け汁に、素揚げした魚や小麦粉をつけて揚げた魚を漬け込むものです。いわゆるマリネです。
魚を熱処理してから 「油+酸性液」 に漬けこむことで長い保存を可能にする非常に伝統的な方法で、ポルトガルだけではなくお隣のスペインや中南米でも一般的な調理法です。
日本では一般に 「エスカベ(ッ)シュ」 や 「エスカベ(ッ)シェ」 などと呼ばれています。
にんじん・唐辛子が具材・素材として一般的ではない点は、日本の南蛮漬けと違っており、おかげで単品としては見た目が非常に地味です。でも、食べてみると日本人にはとても馴染みのある味です。ときにパプリカ ― 日本の南蛮漬けのピーマンに当たります ― が加えられることもあります。
日本の南蛮漬けはこの escabeche が起源だといわれています。
昨日から今日にかけて、その漬け汁を使って 「小あじの南蛮漬けポルトガル風」 を作ってみました。
Carapaus de escabeche (作り方は こちら から)
この料理は付け合わせとして茹でたじゃがいもが添えられます。ちなみにポルトガル料理では「魚+茹でたじゃがいも」という組み合わせが定番中の定番です。
なお、南蛮漬けに限らず、小あじ/豆あじの処理は こちらのページ がとても参考になります。
一般にポルトガル料理の調理法はもっと雑で、ぜいご(=鰺の尻びれ近くのギザギザした固い部分)やひれなどは、少なくとも私の知る限り、取らないのですが、おかげさまでとても口当たりがよくなりました (´-`)
