たまにお客さんに干瓢(KANPYO)って何!?って聞かれる。


日本人だから、干瓢巻き食べたことあるのは当たり前だし、どんな味かも知ってる。

でも何!?って聞かれると、・・・・・・・・・・・・・・・I do not know って感じで爆弾


これはまずいと思って調べました~電子辞書で。

最初に疑問を持った時点ですぐ調べろってお思いでしょうが。。


そしたら


ユウガオの果肉を、細く薄く長くむいて乾かした食品。栃木県の名産。


だそう。


へぇ~~~初めて知った。ユウガオだったんだ。

これって一般常識なんでしょうか・・・?知らないっておかしいのかな。


ちなみに英語だと


Dried Gourd Shavings (ジーニアス和英辞典より)


ウリ科って事は、一応キュウリと同じような種類=野菜!?かなやっぱ。


普段聞きなれない食べ物って混乱するわ汗


でも実際寿司に使われてるのってこれで終わりじゃないよね。


それを水につけてもどし、甘辛く煮てすしの具などにする

(百科事典より)


なるほど。やっと答えにたどりつきました~~。


あとは英語での説明を考えよう。


考えないとすらすら説明できない英語力です。すいません。


また~~~!