今日のときめきフォト美術館 No.130

「夏の終わりの気配」

【English】
Heart beating photo museum of today No.130

"Sign of the end of summer”

【Français】
Cœur battant de photo musée aujourd'hui No.130

"Signe de la fin de l'été"




☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・

【日本語・English・français】
だんだん夏の空から秋の空へと移りゆく広がる空を見上げると
心がすぅーっと気持ちよくなっていく・・・。
素敵な景色を見れたことに感謝です。
ありがとう。

My heart is gradually become comfortably and clear,
when I look up changing from summer sky to autumn sky.
 
Thanks a lot to show me this lovely views. 

Mon cœur est progressivement devenu confortablement et clairement, quand je regarde l'évolution de ciel d'été à ciel d'automne. 
Merci beaucoup de me montrer cette belle vue.