【日本語・English・français】
写真が苦手だとういう彼。
ビジネス関係の塾で知り合いになったご縁で
時々Facebookでお話したことはあるものの
実際にお会いするのは撮影の日が初めてでした。
素敵なボイスのオフィスワーカー
山下磨呂さんです。
ロケ撮影は
奈良公園の中をお話しながら散策します。
初めは緊張して表情も固めでしたが
だんだんリラックスした表情になって
楽しく撮影できました。
奈良公園は人の心を癒す素敵な場所なんですね。
爽やかな笑顔がとっても素敵でした。

☆.。.:*・撮影後のお客様の感想☆.。.:*・
写真いつ出来上がるのですか?楽しみで楽しみで。
写真、どれが一番いいか迷う~。
ありがとうございました。
本当に感謝しています♪
撮影終わったあとからとっても楽しみにしてくださってありがとうございます。
とっても嬉しいです。
山下さんの未来がますます輝く未来写真、
とても喜んでいただけて幸せです。
ありがとうございました。
☆彡Profile photography~office worker with a nice voice ~
He says he is poor at photographed.
I was acquainted with him through the school of business relationships.
Although we were talking sometimes on Facebook,
It was the first time,to meet him in the real life on shooting day.
He is an office worker,
and he has a nice voice.
The location shooting,
we were talking and walking in the Nara Park.
He looked nervous at first.
but become a look of relaxation gradually
I was able to shoot fun.
Nara Park is a nice place to heal the hearts of the people.
Refreshing smile was nice.
I take the future photos.
His future will be shining more and more,
I'm very happy that you felt very happy with my shoot.
Thank you!
☆ 彡 Profil photography ~ employée de bureau avec un beau voix ~
Il dit qu'il est pauvre au photographiée.
Je connaissais avec lui par l'école des relations d'affaires.
Bien que nous parlions parfois sur Facebook,
C'était la première fois, de le rencontrer dans la vie réelle sur jour de tournage.
Il est un employée de bureau,
et il a un beau voix.
Le tournage de localisation,
nous parlions et de la marche dans le parc de Nara.
Il avait l'air nerveux au début.
mais devenir un regard de détente progressivement
J'étais capable de tirer du plaisir.
Nara Park est un endroit agréable pour guérir les cœurs des gens.
Sourire rafraîchissant était agréable.
Je prends les futurs des photos.
Son avenir sera brillant de plus en plus,
Je suis très heureux que vous vous êtes senti très heureux avec mon tournage.
Merci!
He says he is poor at photographed.
I was acquainted with him through the school of business relationships.
Although we were talking sometimes on Facebook,
It was the first time,to meet him in the real life on shooting day.
He is an office worker,
and he has a nice voice.
The location shooting,
we were talking and walking in the Nara Park.
He looked nervous at first.
but become a look of relaxation gradually
I was able to shoot fun.
Nara Park is a nice place to heal the hearts of the people.
Refreshing smile was nice.
I take the future photos.
His future will be shining more and more,
I'm very happy that you felt very happy with my shoot.
Thank you!
☆ 彡 Profil photography ~ employée de bureau avec un beau voix ~
Il dit qu'il est pauvre au photographiée.
Je connaissais avec lui par l'école des relations d'affaires.
Bien que nous parlions parfois sur Facebook,
C'était la première fois, de le rencontrer dans la vie réelle sur jour de tournage.
Il est un employée de bureau,
et il a un beau voix.
Le tournage de localisation,
nous parlions et de la marche dans le parc de Nara.
Il avait l'air nerveux au début.
mais devenir un regard de détente progressivement
J'étais capable de tirer du plaisir.
Nara Park est un endroit agréable pour guérir les cœurs des gens.
Sourire rafraîchissant était agréable.
Je prends les futurs des photos.
Son avenir sera brillant de plus en plus,
Je suis très heureux que vous vous êtes senti très heureux avec mon tournage.
Merci!



