(レトロな一日)
今日はスマホや携帯電話関係一式を持たないで近所へお出かけ。
携帯電話を持つようになってから
ずっと持ち歩いてたけど
カバンがいつも重くって仕方がなかったの
携帯電話を気にしない一日ってなかなかないでしょう?
ずっと、ずっと前は携帯なんでない時代
時の流れをゆったり感じていたように思う
スマホ、携帯一式もたないカバンはとっても軽くて
心も軽やか~。♥。・゚♡゚・。♥。・゚♡゚・。♥。
そんな休日の過ごし方もよいよね?
Today I decided that don't take my i-phone and mobile phone set.
Since I got a mobile phone
always I was having.
and then I felt my bag is so heavy.
nowadays,we usually take smartphone or mobile phone.
so it is nice I don't take them.
I think, as I felt comfortable the passage of time
my bag was very light as I didn't take my i-phone and mobile set
my heart also light ~. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥.
why don't you think that you spend such a holiday?
(Le jour de rétro)
Aujourd'hui j'ai décidé que ne pas prendre mon i-phone et un jeu de téléphone mobile.
Depuis que j'ai un téléphone mobile
toujours je faisais.
et puis j'ai senti mon sac est si lourd.
Aujourd'hui, nous prenons habituellement téléphone intelligent ou mobile.
il est donc bon je ne les prends pas.
Je pense, comme je l'ai senti à l'aise au fil du temps
mon sac était très legerere que je n'ai pas pris mon i-phone et jeu mobile
mon coeur aussi legererere. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥.
pourquoi pensez-vous pas que vous passiez un tel congé?




