【日本語・English・français】

≪知覚動考≫

ち・かく・どう・こう…じゃないですよ~^^
「とも・かく・うご・こう」
です。


 


いまのままの延長線上の未来には
10年後も今と同じ未来しかない…
未来を変えたければ
今までと同じ行動をとっていては同じ結果しか出ない

 

今、しなかったら、
10年後の私も
今の私とおんなじ…


 

そう思って
とにかく動く、動く



  
 

いい!
って思ったらすぐ動く
びっくりするくらい速いときもある

直感のところも多い



 

そうしたらね、
最近すごいスピードでいろんなことが動き始めたみたい



 
 

知覚動考

素晴らしい言葉!

 



 



«知覚動考ーEnglish»

It is not a ... chi・kaku・ dou・ kou
It is ’Move anyway’

 

The future of continuation of leave now
There is only the same as the future now than 10 years later ...
If you want to change the future
Same result only out when you are taking action ever the same





Now, if I do not do,
I am also 10 years later
With me now the same ...

I thought so
Move anyway, to move

Good!
if I thought so,move soon as I thought
There are times when I fast enough to be surprised

So inspiration often

Then,
It looks like a lot of things began to move very fast recently

Move anyway

Great words!





«知覚動考ーfrançais»

Ce n'est pas un ... chi ・ Kaku ・ dou ・ kou ·
Il est ”déplacer de toute façon”

 

L'avenir de la poursuite de partir maintenant
Il est seulement le même que l'avenir maintenant que 10 ans plus tard ...
Si vous voulez changer l'avenir
Même résultat que lorsque vous prenez des mesures toujours le même

Maintenant, si je ne le fais pas,
Je suis aussi 10 ans plus tard
Avec moi maintenant la même chose ...

Je le pensais
Déplacer toute façon, se déplacer

Bon!
si je le croyais, déplacer dès que je pensais
Il ya des moments où je assez rapide pour être surpris

Alors inspiration souvent

ensuite,
On dirait que beaucoup de choses ont commencé à se déplacer très rapidement récemment

déplacer toute façon

Grands mots!