日本の家族宛に荷物を送るため

郵便局へ向かいました

 

内容記載の項目欄に限りがあるために

まとめて記載することがあります

”菓子類”とか

 

 

今回窓口で対応してくれた男の子は初めて見る顔でした

普通に手続きを始めてくれて

梱包内容をコンピュータに打ち込んでいた時に

”このお茶って自分で作ったの?”と聞いてきたんです

(お茶を作るって変な言葉になってしまいましたが

お店で買ってきたお茶の葉ではないという意味)

そうなんです、私が自分の庭から採ったたんぽぽのお茶を入れていたんです

 

そして彼は続けて入力していて

”この「キャンディ」ーってキャンディーだけ?それともチョコも入っている?”と言うではありませんか

そう、キャンディー1個とチョコ1個を入れていて

欄の制限の為、まとめてキャンディー2個と書いていたんです

 

え〜どうして分かるのかな

郵便局では荷物のスキャンなどしないので

その子の勘というか、もしかしたら

何かを感じ取っていたとしか思えませんでした

 

もしまた会ったらちょっとお話しして見ようと思っています