日本の家族宛に荷物を送るため
郵便局へ向かいました
内容記載の項目欄に限りがあるために
まとめて記載することがあります
”菓子類”とか
今回窓口で対応してくれた男の子は初めて見る顔でした
普通に手続きを始めてくれて
梱包内容をコンピュータに打ち込んでいた時に
”このお茶って自分で作ったの?”と聞いてきたんです
(お茶を作るって変な言葉になってしまいましたが
お店で買ってきたお茶の葉ではないという意味)
そうなんです、私が自分の庭から採ったたんぽぽのお茶を入れていたんです
そして彼は続けて入力していて
”この「キャンディ」ーってキャンディーだけ?それともチョコも入っている?”と言うではありませんか
そう、キャンディー1個とチョコ1個を入れていて
欄の制限の為、まとめてキャンディー2個と書いていたんです
え〜どうして分かるのかな
郵便局では荷物のスキャンなどしないので
その子の勘というか、もしかしたら
何かを感じ取っていたとしか思えませんでした
もしまた会ったらちょっとお話しして見ようと思っています