息子の英語の発音は
無茶苦茶です。
公文の英語で
able to
と
about to
同じ読みかたしてて
正確には前者を後者として
読んでて頭がいたいなあと。
公文英語でも
もちろん音読はありますが
年配の純日本人の先生だからか
発音に厳しくないようです。
確かに私が中高で教わってきた
英語の先生も発音は今一でした。
逆に、大学の先生の発音は
凄くよくて差がありすぎました。
なので、オンライン英会話の先生に
発音を矯正いただくのは
とても大事な時間だと感じています。
やはり、英語をやるなら
公文とオンライン英会話の
息子にとっては正解かなあと。