こんにちは、QLS Educationです
今日は毎週おなじみ、英語レッスンです
"lock" を使った便利な表現
今回は動詞の "lock" を使った実用的な表現を学習します。
海外に行く機会のある方は特に、覚えておくと便利な表現です。
それではいつものように例文を見てみましょう。
(該当箇所を便宜上、大文字で示しています。)
(例文1)
ホテルに滞在中、鍵を部屋に置いたまま
オートロックのドアを閉めてしまったAさん。
A: "Oh my God."
B: "What is it?"
A: "I just LOCKED the key in the room."
B: "Well, it's OK. We're just going to call the front desk."
A: "Well, we will miss the train, though."
B: "Don't worry. We're just going to take the next train."
A: "Thanks for not being upset."
B: "Please. I do this kind of thing all the time.
Just don't get upset when my turn comes."
A: "あっ、しまった。"
B: "どうしたの?"
A: "部屋に鍵置いたままロックしちゃった。"
B: "あぁ、じゃフロントに電話すればいいよ。"
A: "電車に間に合わなくなっちゃうよ。"
B: "大丈夫。次の電車に乗ればいいから。"
A: "ごめんね。ありがとう。"
B: "全然。こういうの、私もよくやるのよ。今度私がやった時も怒らないでね。"
それではもう一つの例を見てみましょう。
(例文2)
今度は車に鍵を残したままドアをロックしてしまった状況です。
A: "Oh my God."
B: "What happened?"
A: "We got LOCKED out."
B: "You LOCKED the key in the car?"
A: "Yes."
B: "Well, let's call CAA."
A: "Do you have the number, though? Because I don't."
B: "Well, let me find it. There you go. I found it. Let's call."
A: "あー、どうしよう。"
B: "どうしたの?"
A: "内側からロックされちゃった。"
B: "あぁ、中に鍵残して閉めちゃったの?"
A: "ごめん。"
B : "しょうがないよ。CAAに電話しよう。"
A: "電話番号わかる? 俺は持ってないんだけど。"
B: "ちょっと待った。ほら、あったよ。じゃあかけよう。"
もうおわかりですね。
"lock the key in someplace" あるいは "be locked out"、 "get locked out"で
「どこかに鍵を置いたままロックしてしまう」
(中からロックされて、入ることができない) という意味になります。
いざという時にスムーズに状況が説明できるよう、憶えておきましょう。
それでは今週はこのあたりで
Have a great weekend
ポチっとクリックお願いします