こんにちは、QLS Educationです。

今週も一週間お疲れ様でした!
さて、早速ですがお待ちかね今日の英語レッスンです
今日は"imagination" がテーマです


"imagination" と言えば、「想像」という意味ですね。

例えば "That's your imagination" と言われた時、
直訳すると 「それはあなたの想像です。」 になりますが、
一体どのような場面で、どんなニュアンスで使われるのでしょうか。

それでは例文を見てみましょう。
(該当箇所を便宜上、大文字で示しています。)


(例文1)
両親の旅行中、2人の姉妹が心細げに夜を過ごしています。

A: "Did you hear that?"

B: "What? What did you hear? I didn't hear a thing."

A: "I thought I heard something from upstairs."

B: "I think that's your IMAGINATION."


A: "今の聞いた?"

B: "何?何の音?私には何も聞こえなかったよ。"

A: "何か二階で音がしたような気がしたんだけど。"

B: "気のせいでしょう。"


・・・なんとなくわかったでしょうか。

それでは更に理解を深めるためにもう1つ例を見てみましょう。



(例文2)
医者と患者の会話です。

A: "So doctor, what's wrong with me?"

B: "Your test result is showing there is absolutely nothing wrong
with your health. You are perfectly healthy."

A: "That can't be right. Can you run another test?"

B: "I am afraid that whatever problem you think you have is
all in your IMAGINATION."


A: "先生、それで一体どこが悪いんでしょうか。"

B: "検査の結果では全く異常がないですね。健康そのものですよ"

A: "そんなばかな。再検査してもらえませんか。"

B: "率直に申し上げますが、あなたが病気だと思っているものは
現実には存在しません。(俗に言う気の病ですね。)"


・・・もう理解できましたね。

"imagination" はこのように単に「想像」という意味以外に、
「気のせい」 あるいは 「現実には存在しない」 という意味で
よく会話の中で使われます。

ぜひ実際に使ってみてください。


電球QLSEEKERまぐまぐのメルマガ配信はこちらから登録できます。電球



ケベック留学移民
http://qlseducation.com/quebec/

オンタリオ州親子留学
http://qlseducation.com/oyako/

カナダ高校留学
http://qlseducation.com/hs/

QLS EducationのSNS、随時更新中です。
ポチっとフォロー&いいね、お願いします。

Facebook

Twitter2