ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


これです ↓ ↓ ↓



民以食为天 min2 yi3 shi2 wei2 tian1



で、日本語の意味:



民は食をもって天となす



・・・・・・・・

民以食為天 ←(日本語漢字)



・・・・・・・・

最近、忙しい時


たまにランチ抜きします。


やはりお腹が空いたら、


落ち着かないのみたいなぁ~。


その時、こんな成語が思い出した。


民以食為天=民は食をもって天となす」



お腹がいっぱいにならないと、


イライラしてしまいます。


「民以食為天」は、


漢書にある孟子の言葉だそうです。


国を治めるなら、


食を第一に考えることです。


確か、中国人は非常に食を重んじる民族で、


昔、あいさつの代わりに、


「食べましたか」と


お互いに声を掛けあいますよね。


辞書で調べてみたら


」の熟語や成語が



非常に多いのです。