こんにちは、みなさん
本サイトはYouTube【青島日美】
中国語講座 中級 第58課
「谁知(道)」
のテキスト(&補足)
でございます。
YouTube【青島日美】中国語講座
中級、上級を中心に「字幕」も
つけはじめました。
今回のように「テキスト」も
どんどんUPしていきますので、ぜひ
ご参考になさってください。
~中国語講座 中級~
第58課「谁知(道)」
【文法】:
「谁知(道)+文」:
反問する、意外だと表す
「…と思わなかった」
*「谁知(道)」と
「没(有)想到」の意味は同じだが、
語り口がより強い
【例文】:
1.天气预报说今天没有雨,
我下班的时候,没想到下雨了。
天气预报说今天没有雨,
我下班的时候,谁知下雨了。
天気予報は今日雨がないと言った。
引いた時間で降り始めたと思わなかった。
2.我以为汉语很简单,
谁知道这么难呀!
中国語が簡単だと思った。
こんなに難しいと思わなかった。
3.他去年还说没有女朋友,
谁知今年就结婚了。
彼は去年彼女がいないと言ったのに、
今年で結婚したとは思わなかった。
4.我只是让他尝一点儿,
谁知他全部都吃了。
彼にちょっと味見させたいのに、
全部食べたと思わなかった。
【補足】:
「谁知(道)+文」は
「哪知(道)+文」と
同じ意味です。
【クイズ】:
「一点一滴(yī diǎn yì dī)」の意味
みなさんわかりましたか?
今正解をお知らせします。
「一点一滴(yī diǎn yì dī)」は
極少ない数量を形容します。
例えば、
学习要一点一滴地积累。
勉強は少しずつ積み重ねることだ。
では今日のクイズです。
「够呛(gòu qiàng)」は
そもそも方言ですけど、
今日常会話でよく使う言葉です。
「够呛(gòu qiàng)」の意味は
何でしょうか?
正解は次回お知らせします。
ではまた
第58課「谁知(道)」
【文法】:
「谁知(道)+文」:
反問する、意外だと表す
「…と思わなかった」
*「谁知(道)」と
「没(有)想到」の意味は同じだが、
語り口がより強い
【例文】:
1.天气预报说今天没有雨,
我下班的时候,没想到下雨了。
天气预报说今天没有雨,
我下班的时候,谁知下雨了。
天気予報は今日雨がないと言った。
引いた時間で降り始めたと思わなかった。
2.我以为汉语很简单,
谁知道这么难呀!
中国語が簡単だと思った。
こんなに難しいと思わなかった。
3.他去年还说没有女朋友,
谁知今年就结婚了。
彼は去年彼女がいないと言ったのに、
今年で結婚したとは思わなかった。
4.我只是让他尝一点儿,
谁知他全部都吃了。
彼にちょっと味見させたいのに、
全部食べたと思わなかった。
【補足】:
「谁知(道)+文」は
「哪知(道)+文」と
同じ意味です。
【クイズ】:
「一点一滴(yī diǎn yì dī)」の意味
みなさんわかりましたか?
今正解をお知らせします。
「一点一滴(yī diǎn yì dī)」は
極少ない数量を形容します。
例えば、
学习要一点一滴地积累。
勉強は少しずつ積み重ねることだ。
では今日のクイズです。
「够呛(gòu qiàng)」は
そもそも方言ですけど、
今日常会話でよく使う言葉です。
「够呛(gòu qiàng)」の意味は
何でしょうか?
正解は次回お知らせします。
ではまた
YouTube中国語講座はこちらをクリック!!
中国語オンラインレッスンのお問合せはこちらをクリック!!
中国語学留学のお問い合わせはこちらをクリック!!