日本CMで韓国語
羽生結弦 ガーナチョコレート
자기자신에게 지고 싶지 않다
自分に負けたくない
더 잘 하고 싶다
もっと上手くなりたい
모두의 응원에 최고의 연기로 답하고 싶다
みんなのエールに最高の演技で応えたい
(모두의 응원으로 나는 더 강하게 된다)
(みんなのエールで僕はもっと強くなる)
마음에 응원, 빨간 가나
気持ちにエール 真赤なガーナ
(파이팅! 계속 도전하는 마음)
(頑張れ! 挑み続けるキモチ)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
海外在住の方に日本のCMを紹介しながら
韓国語も勉強しちゃおう!というちゃっかりなテーマ記事です
私のレベルでの訳であり 的確な訳とは限りませんのであしからず (^人^)
ランキングに参加しています (^人^)ぽちっとありがとう♪