中国古典の名言・名句三百選/守屋 洋
¥1,575
Amazon.co.jp

■今日の英語名言
" A discovery is said to be an accident meeting a prepared mind. "

- Albert von Szent-Gyorgyi



■ぴゅた哲学的英語
discovery  意味: 発見
スペースシャトルの名前と同じ。

prepared  意味: 用意ができている


accident  意味: 事故/偶然
この場合は「偶然」という意味でしょう

<名詞> meeting O  意味: Oに出会う<名詞>
"meeting"以下が直前の名詞を修飾するというのかな。"an accident that meets a prepared mind"みたいにも書ける。



■ぴゅた哲学的訳
発見とはつまり

    ↓

偶然だ。

    ↓

その偶然に対して準備している

    ↓

人だけが出会える。



アルバート・セント・ジョルジィ ( ノーベル賞をとった人 )




■ぴゅた哲学的解釈
新しい発見、革新的な発見をしましたか?


してなくてもいいです。


発見しなくても生きていけるし。


ひょっとして自分だけ気づいてないこともある?



今日の名言読んでもし少し人生がマッタリしたら、クリックしてください。

このボタンをクリックすると、ブログランキングにこのブログを投票できます。



■ぴゅた哲学的編集後記
カメラを買います。

デジタル一眼レフってやつです。

問題、どこのブランドでしょうか?