アインシュタイン150の言葉

■今日の名言
"If life was fair, Elvis would be alive and all the impersonators would be dead. "
Johnny Carson (1925 - 2005)



■ぴゅた哲学的英語
If (過去の文), S would V: (現実にはありえないが)もし~だったら、SはVをしているだろう。(構文)あの有名な、仮定法です。"If I were you, I would buy it."のように現実にはありえないことをしまします。「私があなただったら」ってありえないでしょう。

impersonator: 物まねする人(名詞)ここではtheがついているので、話し手と共有できるものの物まねをする人。つまりエルビス・プレスリー



■ぴゅた哲学的訳
もしね、人生が公平ならね



エルビス・プレスリーはまだ生きているだろうし



彼の物まねをするやつらは



死んでるだろ?


ジョニー・カーソン (俳優をやったりテレビの司会をやった人)


■ぴゅた哲学的解釈
僕の人生はまー公平であるといえる。

僕もがんばるときはあるし、それが実ることもある。

(実らないこともある)

公平か、不公平か。