ダーリンが 居酒屋で
突然
月が綺麗ですね





って
ん? どした?ダーリン??
月が綺麗ですね〜


ねえ Selena?
僕が 何言ってるか分かる?
夏目漱石 の言葉 知ってる?
あっ
うん I love you かな? 


あとね!
僕がさっきから
この 塩辛 も 好き
この お店 も 好き
って言ってたの
分かる?
あ、、、
ダーリンの日本語
今日ちょっと変だなぁって
思って スルーしてた

Selena が 好き 塩辛も
好きって言う意味だよ
ちゃんと気がついてね


夏目漱石の言葉
外国人のダーリンから 言われるとは


最近 ダーリンが 見た
映画
「家に帰るといつも妻が死んだふりをしています」
「月が綺麗ですね」ってセリフが
キーワードになってて
遠回しな表現の中に
愛のメッセージがある このセリフ
I love you を
月が綺麗ですね
って 和訳した 夏目漱石の話
ダーリン
凄く お気に入りです
言葉の中には
いろいろ意味が隠されているんだよ
Selena!
あはは〜そうよね

Selena が好き 塩辛も好き
ってのは
ちょっと分かりにくかったけど

すぐに気がつかなくてごめんね
そういうとこも !
大好きよ
ダーリン
ダーリンが
凄く可愛い話だから ってオススメするので
家に帰ってから さっそく その 映画 見た
「夫婦って いつも一緒にいるけど
私のこと 俺のこと 分ってる?
ちゃんと 見てね
いつも心を探してね。
探してくれたら 絶対に見つけられるから」
小さな
お互いのメッセージ
スルーしたら すれ違うんだよね
夫婦について いろいろ考えさせられる
面白くて 泣ける映画でした