こんにちは。山元です。
まず、はじめに、いつもブログを読んでくださっている皆さま、
本当にありがとうございます。
コメントを残してくださる方々はもちろん、そうでない方々も、
随所で、皆さまがこのブログを訪れてくださっていることを感じ、
とても心があたたかくなります。
これからも、どうぞよろしくお願いしますね!
さて、アフガニスタンでは公用語として、
「ダリ語」と「パシュトゥ語」が話されています。
アフガニスタンの東・南部、パキスタン国境付近などは、
主にパシュトゥ語が用いられ、
北部や中央部では、主にダリ語が用いられているようです。
ピースウィンズが活動している地域は北部ですので、
日常的によく耳にする言葉はダリ語です。
ペルシア語を基としているダリ語は、
右から左へと書いていく、にょろにょろ文字。
私にはまだまだ解読できません。
会話も、初歩の初歩レベル。
しかし、町なかではもちろん、
事務所内でも、英語がほとんど通じないスタッフもいるので、
必要に迫られた単語から、少~しずつ覚えていっています。
(何度聞いても、すぐに忘れてしまうのですが・・・)
今日は、昼間スタッフと話していて、偶然聞き知り、
「いいなぁ」と思ったダリ語の表現についてご紹介です
ヤク ジャハーン タシャクル
「本当にどうもありがとうございます」 という意味だそうです。
「タシャクル」だけでも「ありがとう」という意味なのですが、
「ヤク」 = 「1、ひとつの」
「ジャハーン」 = 「世界」
という意味で、これらの言葉をあわせると、
広大な世界と同じぐらい、大きな感謝の気持ちを伝えたい時に
使う表現になるそうです。
「世界」という言葉を使って、
広く深い感謝の気持ちを伝えようとする表現、
なんだかステキだなぁと思いました。
そんなわけで、皆さんにも
ヤク ジャハーン タシャクル!
まず、はじめに、いつもブログを読んでくださっている皆さま、
本当にありがとうございます。
コメントを残してくださる方々はもちろん、そうでない方々も、
随所で、皆さまがこのブログを訪れてくださっていることを感じ、
とても心があたたかくなります。
これからも、どうぞよろしくお願いしますね!
さて、アフガニスタンでは公用語として、
「ダリ語」と「パシュトゥ語」が話されています。
アフガニスタンの東・南部、パキスタン国境付近などは、
主にパシュトゥ語が用いられ、
北部や中央部では、主にダリ語が用いられているようです。
ピースウィンズが活動している地域は北部ですので、
日常的によく耳にする言葉はダリ語です。
ペルシア語を基としているダリ語は、
右から左へと書いていく、にょろにょろ文字。
私にはまだまだ解読できません。
会話も、初歩の初歩レベル。
しかし、町なかではもちろん、
事務所内でも、英語がほとんど通じないスタッフもいるので、
必要に迫られた単語から、少~しずつ覚えていっています。
(何度聞いても、すぐに忘れてしまうのですが・・・)
今日は、昼間スタッフと話していて、偶然聞き知り、
「いいなぁ」と思ったダリ語の表現についてご紹介です
ヤク ジャハーン タシャクル
「本当にどうもありがとうございます」 という意味だそうです。
「タシャクル」だけでも「ありがとう」という意味なのですが、
「ヤク」 = 「1、ひとつの」
「ジャハーン」 = 「世界」
という意味で、これらの言葉をあわせると、
広大な世界と同じぐらい、大きな感謝の気持ちを伝えたい時に
使う表現になるそうです。
「世界」という言葉を使って、
広く深い感謝の気持ちを伝えようとする表現、
なんだかステキだなぁと思いました。
そんなわけで、皆さんにも
ヤク ジャハーン タシャクル!