外国人に日本語を以前教えていた時

すごく質問が多かったのがこれ。



{B50C6591-D542-4976-B28A-5EE159EB4814}


ピタゴラスイッチの中に出てくる


♪ぴき ひき びき




日本人だから、なーんも考えずに


『いっぴき、にひき、さんびき』

ってわかるし言えるけど



『プマル、何でこれはぴき?』

とよく聞かれました。



分、匹、本、、、、、

日本には単位が多いですねショックなうさぎ

それを何故、と言われると
考えて覚えたわけじゃないし
難しいショックなうさぎ


言いやすさかなぁ?

いっぼん
とは言いづらいし


ろっふん
は、なーんか抜け感。


外国語にもこういうのあるかなー?