東方神起の韓国・第4集が楽しみです・・・ | プータンブログ

東方神起の韓国・第4集が楽しみです・・・

CD東方神起 第3集 『"O"-正・反・合』CD



  1. "O"-正・反・合
  2. 世界にひとつだけの気持ち(You're my miracle)
  3. Hey!Girl
  4. Get Me Some
  5. I'll be there
  6. Remember
  7. 君のそばにいられたら(White lie...)
  8. 始まったばかりの物語(The Story Has Just Begun)
  9. On&On
  10. Phantom 幻影
  11. You only love
  12. 風船(Balloons)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


このアルバムは・・・

「私と妹が東方神起にはまったきっかけ」・・・となった、東方神起の韓国・第3集です(笑)グッド!


以前にもこのアルバムのことは・・・確かブログに書いたような気がするのですがメモ・・・


その時は、アルバムのジャケットやカードのこと、

DVDのことなどの話が中心になってしまったような・・・?気がしたんですけど・・・シラー汗


今日は・・・久しぶりに、彼らの話を私なりに、熱く語ります(笑)




最近は日本でアルバム「T」が発売され、現在そのコンサートツアーの真っ最中の東方神起。


今・・・本当にすっごい人気ですね、まさに、飛ぶ鳥落とす勢いで・・・ショック!

こんな私のブログでも、時々トンペン(東方神起のファン)の人が訪れてくれるくらいですから・・・あせる

・・・東方神起の力は偉大なり、と改めて感じております(笑)べーっだ!


彼らがここまで日本で成功したのは、

彼らの歌唱力とか、ダンスとか、ルックスとかはもちろんですが、

やはり言葉・・・日本語で話し、日本語で歌うことが、やっぱり大きいんだろうなって思います。


何の違和感も感じないほど、日本語で話すのも、歌うのも、本当に上手いですよね・・・

アカペラで日本語の「HUG」を聞いた時は・・・本当に、鳥肌ものでした。


韓国のアイドルと聞いていたけれど・・・まさか、こんなに歌が上手いなんて!

しかも韓国の人・・・こんなにも日本語で流暢に歌い、話ができるなんて!

なおかつ、ダンスもできるなんて!!

そして、ルックスまでいいなんて!!

・・・本当に、驚きの連続でした。


・・・でも得意げ

私は、「韓国の曲を歌う東方神起」・・・が、とても好きですドキドキ


もちろん、日本の曲もいい曲たくさんあるし、

やっぱり自分たちの言葉で歌ってくれると、言葉の意味がすぐに分かるから、

理解が早い分、印象に残りますよね。


そうすると、みんな歌をすぐに口ずさめるようになるし、

より彼らの曲や、彼らを好きなると思うんです。

やはり言葉が理解しあえるっていうのは、すごいことですよね。

親近感も沸くし、身近に感じたりするし・・・言葉の力は、大きいですよね。


実際、私も日本語を話し、日本語で歌う東方神起を見て、

それでいろいろな情報を得て、いろいろなことを理解できて、

それで・・・こんなに、どんどんはまってきてるんだと思いますし・・・(笑)


でも、私の場合は・・・「韓国で出会った曲=東方神起」・・・が、先にあって。

だからっていうのもあるのかな・・・?

「彼らの韓国の曲」に・・・なんかすごく魅力を感じるというか、すごく惹かれます。


もちろん、つい最近ハングル始めたばかりの人間なので、歌詞の意味は分からないんだけど(笑)

でも・・・なんていうか、韓国の曲はすごくキレイで、大人っぽくて、しっとりしてる感じで。

聴いていて、すごく心地いいし・・・メロディーが、なんか好きなんです。


これは、東方神起だけじゃなくって、K-POP全体に言えることのような気がします。

うまく言葉で言えないんだけど・・・日本の曲にはない魅力を感じるんですかお


この第3集も、もう何度も何度もリピートしてるんですが、

どの曲も好きで、嫌いな曲が一つもありません音譜


だから・・・韓国の第4集が、実は楽しみなんですひらめき電球


第4集が発売されるということは・・・

彼らが、韓国での本格的な活動を再開しているということ・・・になるのですが得意げ


・・・ということは、今のように日本のテレビ番組に出ることもほぼないと思うので、

自分の家のテレビテレビから、彼らの姿を見るということがないっていうことにもなるのですが・・・汗


それはそれで、確かに寂しいのは寂しいのですが・・・

でも、韓国の第4集が楽しみな自分もいて・・・ファンとしては、大変複雑なのです(笑)得意げ


韓国語分からないくせに、って感じかもしれないですけど・・・シラー

そんなこと言ったら・・・シラー


「洋楽の歌詞の意味をきちんと理解して聴いてる日本人は、日本にどれだけいるのか」

・・・っていうのと、同じだと思うんですよね(笑)得意げあせる


洋楽を聴いているのと同じ感じでK-POPを聴いているってことですから、

特に問題はありません(笑)べーっだ!


でも・・・かお

最近は、すごく歌詞の意味が知りたいな~と思うようになりました得意げ・・・


ま、そんな思いも手伝って・・・ではないですけど、

今年はハングル、頑張ります(笑)ビックリマーク