Once upon a time,
I feel like I have found you.




あわただしく過ぎてゆく日々が
色褪せていたと
気づいてしまうような再会だった。




自分のオモテ面
都会人的かつリアリスティックなニヒリズムで
笑い飛ばしていたような観点。


もしも運命とかさだめられた何かが
あるとしたならば。



二人が導かれるように再会したあの日に、
何かしらの意味はあると考えてもいいかな。




幸せになるために人は生きていて、

幸せになるために二人は再び出会ったって、

考えてもいいかな。



人は幸せになるために生きているんだって、
ダライ・ラマが今日ツイートしていたよ。


だからそう考えることにしたよ、うん。


だからそうできる自分になれるように、
3歩進んで2歩下がりながら、
つたない努力でも一歩ずつなら、
前に進んでいると信じたい。
(主にオレが。)


けどね。


色々言うんだけど。



嫁と幸せになるってことはもう、
決まったことなのだ。



この宇宙の無数の光の中で

ただふたつ小さく光る星のように

あなたと寄り添っていればそれで

次回のビッグバンは来なくていいです。



【注】
邂逅:運命的に出会うこと。思いがけなく出会うこと。
めぐり合い。[英]: an encounter.