We TV で見られます。2話以降は有料ですが、ジオブロはされてません。攻めさんが愛情深くて、キュンキュンします。音楽もとても美しいです。


宣伝

Nekocapで日本語字幕付けてますので、よかったら見てください。3か4あたりまでつけた気がします。確か全8話です。youtubeと違いwe tvだと、スマホよりPCで見る方が確実です。スマホだとnekocapの字幕が出て来ません。アンドロイドや新しめのiPhoneなら出るらしいですが未確認。


韓国のイケメン基準は相変わらずよくわからないのですが

まあそれはいいとして

前にも書いたんですが攻めさんが小学生の頃の同級生(女子)に似ている。

まあそれもいいとして

韓ドラファンあるあるだと思いますが、毎日しょーもない韓国語を中途半端に覚えています。韓国人の推しや友人がいるわけでもなく…渡韓予定もなく…


みんなは王様をチョナって呼ぶけど、テビママだけはチュサンって呼ぶってこととか

ホクシはもしかしてって意味だとか


房(パン)は部屋って意味だとか




アンパンは主寝室って意味らしいと学んで1人で作業中にふざけたりとか

提出する時はちゃんとします

後半はちょっと怖いです。


元カレは天才詐欺師 面白いです。

若き日のジャガイモ研究所のヒロインが出てますが、若き日のヒロインのイヤ〜な元カレも出てました。役は大怪我してしまう。


BLファン的に素敵な字幕である…

おじさんはマドンソクさんではなく、イケオジで想像を捗らせてみたいと思います。


使ってはいけないのに覚えてしまう、ファッキューやサノバビッチ的な単語、セッキヤ


調べたら、元は子どもや、動物の子どもという意味だそう。

それがなぜクソ野郎という意味に…?どうしても解せない…


ワタクシのインスタやスレッズのフィードは、韓国俳優とタイBL俳優を除けば、赤子、子ども、犬、うさぎ、マーモット、などなどばかり。あとスイーツか。


クソ野郎ですか?これが…???わからない…。

「セッキヤ!」って言われたら、「えっ、俺or私、可愛いって言われた…?!ポッ❤️」てならない?

わからないなあ…


サノバビッチとかバスタードとかスカムバッグは、調べたらなるほどーって思いましたが。

謎だ。