We TV で見られます。2話以降は有料ですが、ジオブロはされてません。攻めさんが愛情深くて、キュンキュンします。音楽もとても美しいです。
宣伝
Nekocapで日本語字幕付けてますので、よかったら見てください。3か4あたりまでつけた気がします。確か全8話です。youtubeと違いwe tvだと、スマホよりPCで見る方が確実です。スマホだとnekocapの字幕が出て来ません。アンドロイドや新しめのiPhoneなら出るらしいですが未確認。
韓国のイケメン基準は相変わらずよくわからないのですが
まあそれはいいとして
前にも書いたんですが攻めさんが小学生の頃の同級生(女子)に似ている。
まあそれもいいとして
韓ドラファンあるあるだと思いますが、毎日しょーもない韓国語を中途半端に覚えています。韓国人の推しや友人がいるわけでもなく…渡韓予定もなく…
みんなは王様をチョナって呼ぶけど、テビママだけはチュサンって呼ぶってこととか
ホクシはもしかしてって意味だとか
房(パン)は部屋って意味だとか
アンパンは主寝室って意味らしいと学んで1人で作業中にふざけたりとか
提出する時はちゃんとします
後半はちょっと怖いです。
元カレは天才詐欺師 面白いです。
若き日のジャガイモ研究所のヒロインが出てますが、若き日のヒロインのイヤ〜な元カレも出てました。役は大怪我してしまう。
BLファン的に素敵な字幕である…
おじさんはマドンソクさんではなく、イケオジで想像を捗らせてみたいと思います。
使ってはいけないのに覚えてしまう、ファッキューやサノバビッチ的な単語、セッキヤ
調べたら、元は子どもや、動物の子どもという意味だそう。
それがなぜクソ野郎という意味に…?どうしても解せない…
ワタクシのインスタやスレッズのフィードは、韓国俳優とタイBL俳優を除けば、赤子、子ども、犬、うさぎ、マーモット、などなどばかり。あとスイーツか。
クソ野郎ですか?これが…???わからない…。
「セッキヤ!」って言われたら、「えっ、俺or私、可愛いって言われた…?!ポッ❤️」てならない?
わからないなあ…
サノバビッチとかバスタードとかスカムバッグは、調べたらなるほどーって思いましたが。
謎だ。






