I am TOKOKIKU student.



直訳:

あたいは常葉菊川の生徒だうぇい。





翻訳:

決勝戦まで行って相手はしかも姉妹校…


全学年、浜松球場にて
強制応援…




そんな時、
あたいたちは不機嫌な顧問に
少しばかり


あぁ?むかっ
…となりながらも

必死に白球…




…、



白球(+赤と緑)を追いかけていた!!




なんてこったんばりん!!雷




でも、
午後にクーラーで


涼しい~…キラキラキラキラキラキラ



…学校の講堂で
球場行けなかった組で
TV(アナログ)で見た目音符



むしろ、こっちの方が
快適だろ~スノーボードキラキラ



やふぅ^3^)音符



まぁ、正直
野球のルールいまいち


…てか、
ほぼわかんないしね←オイ



しかも、
見ながら
途中で寝ちゃってたしね←オイ



しかも、
美容院行きたかったから
途中で帰ったしね←オイ




しかも、
負けちゃったしね…←オゥ汗



きっと、うちが
応援してなかったから
負けちゃったんだなDASH!




だから、来年こそは
球場に行こうっ走る人長音記号2野球






とりま、


野球部のみなさん
おつかれさまです(^^ゞ




かっこよかったですキラキラキラキラキラキラ

来年こそ、
菊川のみんなを
甲子園に連れてってくださいo(^o^)o









p.s
前のブログものすごく
見にくくてゴメンなさいm(__)mあせる







翻訳おわり。*'☆



解説(訳・ハタ):


少しばかり長い訳に
なってしまいましたが
作者の心をどこまでも読み取ってみました





バハハイ´∀`)/~~