最近よく見る表現である。
全く、当事者にとっては余計なお世話なのだが
マスコミにとっては使いやすい表現なのだろう。
その一つ、若者の旅行離れ。
20代の頃はとにかく海外をふらつきたかった、
という気持ちが強かった記憶がある。
単に勇気がなく、経済的なことを理由に
飛び出したときはすでに30才を過ぎていた。
最近、20代の日本人と話すと、
確かに以前の私のような海外志向は感じられない。
実際、タイに住んでいるのだから、同世代でも海外志向が強いはず。
しかし、それほど何が何でも、という気持ちが感じられなかった。
3月に入った。
卒業旅行シーズンである。
タイに住むようになって、
卒業シーズンだからといって
日本人、特に学生の旅行者が増えているようには
見えない気がしている。
生活のパターンが少し変わったからか
今年はいつもより学生っぽい日本人の姿や
日本語を耳にする機会が増えてきたようだ。
若い人が旅行している姿を見て
うらやましく感じてしまうのは、
自分が単に年を取った証拠なのだろうか。
BTSに乗ってふと思った次第。
全く、当事者にとっては余計なお世話なのだが
マスコミにとっては使いやすい表現なのだろう。
その一つ、若者の旅行離れ。
20代の頃はとにかく海外をふらつきたかった、
という気持ちが強かった記憶がある。
単に勇気がなく、経済的なことを理由に
飛び出したときはすでに30才を過ぎていた。
最近、20代の日本人と話すと、
確かに以前の私のような海外志向は感じられない。
実際、タイに住んでいるのだから、同世代でも海外志向が強いはず。
しかし、それほど何が何でも、という気持ちが感じられなかった。
3月に入った。
卒業旅行シーズンである。
タイに住むようになって、
卒業シーズンだからといって
日本人、特に学生の旅行者が増えているようには
見えない気がしている。
生活のパターンが少し変わったからか
今年はいつもより学生っぽい日本人の姿や
日本語を耳にする機会が増えてきたようだ。
若い人が旅行している姿を見て
うらやましく感じてしまうのは、
自分が単に年を取った証拠なのだろうか。
BTSに乗ってふと思った次第。