痛感・・・日本語の語彙力のなさを痛感中。 でも、日本語に訳すと同じような言葉になってしまう単語、 どう訳し分けたらいいのでしょう??? 違う単語を使っているには理由があるはず。 辞書にはない、言葉の定義が異なるはずなんだけど…… 疲れているせいか、謎のつぶやき。。。