先日あるタイ人に相談があると呼び出された。
怪しげな日本語を操るタイ人。
以前仕事絡みでお世話になったので
無下に断るわけにも行かず
仕事が終ってから会いに行った。
今やっている仕事の商品説明が日本語なので
それをローマ字に訳して欲しい
という依頼だった。
日本語は話せるけれどひらがなさえ読めないそうだ。
組んでいる日本人がいるそうなので
その人にやってもらえば?
と言ってみると
「その人、ローマ字わからないっていうの!」
ううん・・・・・・( ̄□ ̄;)
そんなわけで依頼を引き受けるつもりだったのだが
いざ私にその資料を見せようとすると
「あ~どっかでなくしちゃった~」と言うお言葉。
別の目的があったのではないか
と思うのだが、推測の域を出ないので、言及は控える。
ま、本当に必要であれば、また連絡があるでしょう。