先日あるタイ人に相談があると呼び出された。

怪しげな日本語を操るタイ人。

以前仕事絡みでお世話になったので

無下に断るわけにも行かず

仕事が終ってから会いに行った。


今やっている仕事の商品説明が日本語なので

それをローマ字に訳して欲しい

という依頼だった。

日本語は話せるけれどひらがなさえ読めないそうだ。

組んでいる日本人がいるそうなので

その人にやってもらえば?

と言ってみると

「その人、ローマ字わからないっていうの!」


ううん・・・・・・( ̄□ ̄;)


そんなわけで依頼を引き受けるつもりだったのだが

いざ私にその資料を見せようとすると

「あ~どっかでなくしちゃった~」と言うお言葉。


別の目的があったのではないか

と思うのだが、推測の域を出ないので、言及は控える。


ま、本当に必要であれば、また連絡があるでしょう。