プリン

 

 

    

プリン お知らせ プリン

 

朝のテーマは、「美容と健康」「ピアノ」「お金」のいずれかです。

 

夕方のテーマは、「英語の熟語」です。

 

テーマ毎に分類していますので、興味のある記事を読んでいただけたら嬉しいです。

 

 

 

 

プリン 意味と解説

 

意味や由来、覚え方など
「as ~ as ever」は、「相変わらず〜だ」という意味の熟語です。この表現は、ある人や物が以前と変わらず、常に同じように〜であることを強調します。「ever」は「いつでも、常に」という意味があるため、全体のフレーズとしては「これまでと変わらず〜」というニュアンスになります。


覚え方のポイント

「as ~ as」を使った比較級の形式を思い出し、「ever」がその状態が常に続いていることを示していると考えると良いでしょう。

 

 

 

プリン 例文

 

ピアノやクラシック音楽に関する例文


She played the piano as beautifully as ever.
彼女は相変わらず美しくピアノを弾いた。

The concert was as impressive as ever.
コンサートはいつもと変わらず感動的だった。

His passion for classical music is as strong as ever.
彼のクラシック音楽への情熱は相変わらず強い。


美容・健康に関する例文


She looks as radiant as ever.
彼女は相変わらず輝いて見える。

His fitness level is as high as ever.
彼のフィットネスレベルは相変わらず高い。

Her skin is as smooth as ever.
彼女の肌は相変わらず滑らかだ。


IT関連の例文


The software runs as efficiently as ever.
ソフトウェアは相変わらず効率的に動作する。

His coding skills are as sharp as ever.
彼のコーディングスキルは相変わらず鋭い。

 The system's security is as robust as ever.
システムのセキュリティは相変わらず強固だ。

 

 

 

 

英語の熟語に関する他の記事は以下のリンクから読むことができます。