おはようございます。馬場です。
先日テレビで、ある実話が紹介されていました。
ある詩人が、街中で浮浪者を見かけました。
その浮浪者は、「I am blind(盲目)」と書かれた札を首から下げ、
物乞いをしていましたが、通行人は皆、素通り。
かわいそうに思った詩人は、浮浪者に近づき、
札の文言を書き換え、去っていきました。
暫くすると、来る人、来る人が、浮浪者にお金を恵んでくれるように・・・。
札の文言は、こう書き換えられていたのです。
「Spring is coming soon. But I can’t see it.」
素敵な話でした。
同じ意味の言葉でも、表現を変えると、
ここまで響きが変わるんですね。
就活で、自分という同じ人間を語るにあたっても、
様々な表現方法があると思います。
面接がなかなかうまくいっていない方も、
「大した経験もしていないし、
自分はだめな人間なんや」と諦めるのではなく、
少し視点や切り口を変えて自分を伝えてみると、
また違った印象を与えることができるかもしれません。
先日テレビで、ある実話が紹介されていました。
ある詩人が、街中で浮浪者を見かけました。
その浮浪者は、「I am blind(盲目)」と書かれた札を首から下げ、
物乞いをしていましたが、通行人は皆、素通り。
かわいそうに思った詩人は、浮浪者に近づき、
札の文言を書き換え、去っていきました。
暫くすると、来る人、来る人が、浮浪者にお金を恵んでくれるように・・・。
札の文言は、こう書き換えられていたのです。
「Spring is coming soon. But I can’t see it.」
素敵な話でした。
同じ意味の言葉でも、表現を変えると、
ここまで響きが変わるんですね。
就活で、自分という同じ人間を語るにあたっても、
様々な表現方法があると思います。
面接がなかなかうまくいっていない方も、
「大した経験もしていないし、
自分はだめな人間なんや」と諦めるのではなく、
少し視点や切り口を変えて自分を伝えてみると、
また違った印象を与えることができるかもしれません。