日本語ではあまり言わない
英語独特な言い回し
What makes you 〜?
基本的に、
なぜ、whyを使う代わりにこの言い方をします
直訳は、何があなたのそういう気持ち、行動を作ったの?といった感じ。
なので、そういう意味合いがあるという前提で使えば良いでしょう
What made you〜?と過去形で使われる事も多々あります!
使われ方の例)
What makes you think so?
なぜそう考えるの? ▶︎どうして?
What makes you so sure?
何が理由で確かだと言えるの? ▶︎なんでそんなにハッキリ言えるの?
What makes you feel great?
あなたにとって気分が良くなる事は何?
What made you come to Japan?
日本に来ようと思った理由は何? ▶︎ どうして日本に来たの?
What made you so upset?
何があなたを怒らせているの? ▶︎なんでそんなに不機嫌なワケ?
*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚
中学レベルの英単語でも話せる!をコンセプトに
🇺🇸アメリカのネイティブが使う英語フレーズを発信🌟
ワンコイン英会話サークル開催
詳しくは、
プロフィールのURLをチェックしてください
Instagram
🔻フォローミー @progress_esl
゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚
#英会話 #英単語 #アメリカ英語 #留学 #海外留学 #語学学校 #英語ペラペラ #ワーホリ #英会話習いたい #日本語勉強 #日常英会話 #スピーキング #リスニング #英語力アップ #ワンポイントレッスン #英語勉強 #英語留学 #英会話サークル 体験レッスン #国分寺 #英会話カフェ #ネイティブ英会話 #ネイティブ英語 #英会話フレーズ #英会話スクール #英会話コーチ #英会話サロン #英会話バー #英会話喫茶 #英単語 #留学準備
゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚*☆::::☆*゚