どうも。今、人気のテーマに何故だか組み込まれています。弐番です。
国語の授業に、教師が
「猫が毛虫をいたぶるように、」
という言葉を発しました。
戦争を題材に扱っていたので、そういう台詞が出たのですが。
おいらはボヘーっときいていたのですが、近くの席のやつが質問してきました。
「なあ、猫がキムチをいたぶるって何だ?」
なんという聞き違い。毛虫にあってキムチに非ず。
猫がキムチをいたぶってどうするんだ?韓流ブームの助長か?
猫が、「キムチ、このやろー!」って具合にネコパンチ?
鳥獣戯画もビビビビーックリ?
なんとも間の抜けた聞き違いに、開いた口がふさがりませんでした。
ギャグが滑るおいらの言えた口ではないですが。