どうも。今、人気のテーマに何故だか組み込まれています。弐番です。



国語の授業に、教師が


「猫が毛虫をいたぶるように、」


という言葉を発しました。


戦争を題材に扱っていたので、そういう台詞が出たのですが。


おいらはボヘーっときいていたのですが、近くの席のやつが質問してきました。


「なあ、猫がキムチをいたぶるって何だ?」


なんという聞き違い。毛虫にあってキムチに非ず。


猫がキムチをいたぶってどうするんだ?韓流ブームの助長か?


猫が、「キムチ、このやろー!」って具合にネコパンチ?


鳥獣戯画もビビビビーックリ?


なんとも間の抜けた聞き違いに、開いた口がふさがりませんでした。




ギャグが滑るおいらの言えた口ではないですが。