新年あけましておめでとうございます。
2010年、賑々しくあけました。
今年もわん公国ブログ。
What aわんだふるワールドを、
よろしくお願いいたします。
後日改めてごあいさつ申し上げます。
2010年をスタートするにあたり、この歌から
スタートしたいと存じます。
サラブライトマンさんで、Time To Say Goodbyeです。
明日には限定ページになりますので、悪しからず。
※一部携帯電話からはご覧になれません。
パケット代が、忘れられない事になります。
深夜のご自宅のPC等からしっとりご覧ください)
Quando sono solo(クアンド ソノ ソーロ)
ひとりきりでいるとき
Sogno all'orizzonte(ソーニョ アッロリッゾンテ)
私は水平線を夢見る
E mancan le parole(エ マンカン レ パローレ)
そしてなにも言えなくなってしまう
Si lo so che non c'è luce in una stanza quando
manca il sole
(スィ ロ ソ ケ ノンチェ ルーチェ イヌーナ スタンツァ
クアンド マンカ イル ソーレ)
部屋の中は暗い 太陽の光がないから
Se non ci sei tu con me; con me
(セ ノン チ セイ トゥ コンメ、コンメ)
あなたが私のそばにいないと太陽も消えたまま
Su le finestre(ス レ フィネストレ)
窓から
Mostra a tutti il mio cuore che hai accesso
(モストラ ア トゥッティ イル ミオ クオーレ ケ
アイ アッチェーゾ)
私の心が広がっていく あなたのものになった心が
Chiudi dentro me la luce che hai incontrato
per strada
(キウーディ デントロ メ ラ ルーチェ ケ アイ
インコントラート ペル ストラーダ)
あなたはそんな私に光をふりそそいでくれる あなたが
道端で見つけた光を
Time to say goodbye(タイム トゥ セイ グッバイ)
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
(パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスートコンテ)
いままでに 見たこともおとずれたこともない場所を
Adesso sì li vivrò Con te partirò
(アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ)
私はこれからあなたとともに航海していく
Su navi per mari(ス ナーヴィ ペル マーリ)
船に乗って海を越えて
Che io lo so no, no, non esistono più
(ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ)
もうどこにもなくなってしまった海を越えて
It's time to say goodbye
(イッツ タイム トゥ セイ グッバイ)
Quando sei lontano(クアンド セイ ロンターノ)
あなたとはなれているとき
Sogno all'orizzonte(ソーニョ アッロリッゾンテ)
私は水平線を夢見る
E mancan le parole(エ マンカン レ パローレ)
そしてなにも言えなくなってしまう
E io sì lo so(エ イオ スィ ロ ソ)
でももちろんわかっている
Che sei con me con me(ケ セイ コンメ コンメ)
あなたは僕とともにいるんだ
Tu mia luna tu sei qui con me
(トゥ ミア ルーナ トゥ セイ クゥイ コンメ)
あなたは僕の月 僕のそばをはなれない
Mio sole tu sei qui con me
(ミオ ソーレ トゥ セイ クゥイ コンメ)
僕の太陽 あなたは僕とともにいてくれる
Con me, con me, con me
(コンメ コンメ コンメ)
僕とともに 僕とともに 僕とともに
Time to say goodbye(タイム トゥ セイ グッバイ)
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
(パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスート
コンテ)
いままでに 見たこともおとずれたこともない場所を
Adesso sì li vivrò Con te partirò su navi
per mari
(アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ
ス ナーヴィ ペル マーリ)
僕はこれからあなたとともに航海していく 船に乗って海を越えて
Che io lo so no, no, non esistono più
(ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ)
もうどこにもなくなってしまった海を
Con te io li rivivrò(コンテ イオ リ リヴィヴロ)
あなたとふたりで蘇らせよう
Con te partirò su navi per mari
(コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ)
あなたとともに旅立とう 船に乗って海を越えて
Che io lo so no, no, non esistono più
(ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ)
もうどこにもなくなってしまった海を
Con te io li rivivrò(コンテ イオ リ リヴィヴロ)
あなたとふたりで蘇らせよう
Con te partirò io con te
(コンテ パルティロ イオ コンテ)
あなたと行こう あなたと旅立とう
元旦ですが、本日わん公国お休みです。
近日中に、がむばるベアーズが登場いたします。
今年もよろしくお願いいたします。