マスク、買いました。( ̄◇ ̄;) | 英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

東京外語大卒 英検一級 TOEIC 940点取得
主婦の傍、船橋、市川、浦安エリアで英語の訪問個人レッスンをしています。
英語で言うのは意外と難しい日々のちょっとしたことを自分なりに英語で伝えて行きます。一日一言コツコツ頑張りましょう(^-^)/

今、マスクが、チョー品薄になってる

って、知ってました❓びっくり

Hi there! 
Did you know that face masks are being in extremely high demand? 





聞くところによると、

コロナウイルスの影響で、
中国人の観光客が、
大量買してる、とか。びっくり

it is said that tourists from  China are most likely to buy them out, due to the threat of the new type of viral desease, corona virus. 






うちの娘はマスク必需品なので
慌ててかいにいったら、

やっぱり、あちこちで 売り切れてる…ガーン


Hearing the news I hurried to some drugstores right away. 

Actually they were already out of stocks.



で、たまたま近所のDAISOに行ったら、
おー、あった❗️びっくり

よかった〜❗️爆笑





And when I went to one of the Daiso shops by chance, I got to find ones! 

Thanks goodness! 



女性用とか子供用は
まだあるようです。

They still have the ones for women and children. 
Though the standard ones are already sold out. 


でも、普通サイズのは、品切れでした。えーん


20枚入りが100円
税込でも、¥110
下矢印下矢印




It comes with twenty pieces and costs ¥110 including tax. 




ちなみに
ドラッグストアの高性能マスクは、
50枚入り ¥1380
でしたよ。ぶー

At a drug store, the one with high quality was sold at ¥1380 for 50 pieces. 


And there was also a sign saying, 

Only two packs for one family. 


しかも、おひと家族二パックまで、と
注意書がありました。ガーン





高級マスクと 
一枚5円のDAISO マスク

どんだけ違うんだろう〜❓❓


What’s the difference between these two, I wonder. 


とは思いますが

消耗品だし
我が家はDAISOので いいかな。ウインク

Anyway I think the daiso one will do just fine, as it is something for everyday use. 



Now influenzas and Noro virus have been spreading, not to mention that horrifying new disease. 

You had better hurry and buy the face masks 
Now! 



新型ウイルスはもちろんですが、

インフルエンザやら、ノロやら、
気になる季節です。


今ならまだ間に合う❗️
マスク買うなら今ですよ〜。パー


PS thanks goodness とは?

よかった!という表現です。

例文です。

Thanks goodness! 
 I made it for the last bus. 
よかった!
最終バスに間に合った。



こんな感じです。
よかったら参考にしてくださいね。

志朗 ベストショット


みんな、気をつけてね わんしっぽフリフリ


いい一日になりますように
Have a nice day! (╹◡╹)