って、知ってました❓
Hi there!
Did you know that face masks are being in extremely high demand?
聞くところによると、
コロナウイルスの影響で、
中国人の観光客が、
大量買してる、とか。
it is said that tourists from China are most likely to buy them out, due to the threat of the new type of viral desease, corona virus.
うちの娘はマスク必需品なので
慌ててかいにいったら、
やっぱり、あちこちで 売り切れてる…
Hearing the news I hurried to some drugstores right away.
Actually they were already out of stocks.
で、たまたま近所のDAISOに行ったら、
おー、あった❗️
よかった〜❗️
And when I went to one of the Daiso shops by chance, I got to find ones!
Thanks goodness!
女性用とか子供用は
まだあるようです。
They still have the ones for women and children.
Though the standard ones are already sold out.
でも、普通サイズのは、品切れでした。
20枚入りが100円
税込でも、¥110
It comes with twenty pieces and costs ¥110 including tax.
ちなみに
ドラッグストアの高性能マスクは、
50枚入り ¥1380
でしたよ。
At a drug store, the one with high quality was sold at ¥1380 for 50 pieces.
And there was also a sign saying,
Only two packs for one family.
しかも、おひと家族二パックまで、と
注意書がありました。
高級マスクと
一枚5円のDAISO マスク
どんだけ違うんだろう〜❓❓
What’s the difference between these two, I wonder.
とは思いますが
消耗品だし
我が家はDAISOので いいかな。
Anyway I think the daiso one will do just fine, as it is something for everyday use.
Now influenzas and Noro virus have been spreading, not to mention that horrifying new disease.
You had better hurry and buy the face masks
Now!
新型ウイルスはもちろんですが、
インフルエンザやら、ノロやら、
気になる季節です。
今ならまだ間に合う❗️
マスク買うなら今ですよ〜。
PS thanks goodness とは?
よかった!という表現です。
例文です。
Thanks goodness!
I made it for the last bus.
よかった!
最終バスに間に合った。
こんな感じです。
よかったら参考にしてくださいね。
志朗 ベストショット
いい一日になりますように
Have a nice day! (╹◡╹)



