Hi there!
I went shopping in 表参道 with my family last Sunday.
家族で表参道にお出かけしました。
あれ、可愛かったのにな。
The display looks rather quiet this year, compared to the one last year.
Last time there were three trade mark bears dressed up in Ralph Lauren.
That was so cute.
一緒に、わいわいあれこれ試着して
めっちゃ楽しかった。
My daughter and I tried on many different kinds of clothes in the same fitting room, showing to each other.
It was so much fun.
付き合ってくれたおとーさん、
時間かかっちゃって、ごめんね。
いつもありがとね〜。
Sorry Dad, to keep you waiting outside for a long time.
We always appreciate your kindness and your patience.
娘に便乗して、私も買ってもらいました。
I bought myself a sweater and pants as well.
このセーター
本当は上下のセットアップなんだけど
私のサイズのスカートがなかった、残念…
This sweater is supposed to come with a matching skirt.
But unfortunately the one in my size was sold out.
Too bad!
It would be nice to wear them as a suit.
セットアップで着たかったな。
コットンのワイドパンツ
フレアスカートみたいに見えるでしょ?
でも、パンツです。
私、スカート苦手なんですよね。
なんか、着ていて落ち着かないし、
自分でも似合わないと思うし…
でも、これならいけそうかな、と思って
買ってみました。
A pair of wide cotton pants.
Looks like a flared skirt, but it isn’t.
I usually don’t wear skirts.
I feel a little uncomfortable them, feeling like I look rather awkward.
But I guess this type should look good on me.
娘と一緒のクリスマスセールは、
多分今年最後かな?
It is probably going to be the last opportunity to do Christmas shopping with Daughter.
そう思うと…
うわぁ、寂しい〜〜…
Gee!
The thought really makes me sad!
これから春まで
娘との貴重な時間を
大切に、大切にしたいと思います。
I will surely have to embrace every moment to share with her until she starts her new life next April.
PS Look good on ... とは?
... に似合う という表現です。
例文です。
The shirt looks good on you.
そのシャツ、あなたに似合うよ。
こんな感じです。
よかったら参考にしてくださいね。
表参道の紅葉
志朗 ベストショット
楽しかったわん❓
いい一日になりますように
Have a nice day!