関谷英里子のアシスタントの仕事:外資系コンサルティング会社のリクルーティングセミナー | バイリンガル通訳 関谷英里子のスタッフ日記(通訳・翻訳お仕事日誌)

関谷英里子のアシスタントの仕事:外資系コンサルティング会社のリクルーティングセミナー


こんにちは、関谷英里子のアシスタントですニコニコ

今日は、外資系コンサルティング会社のリクルーティングセミナー
でのお仕事についてです。

今回は通常の通訳のお仕事ではなく、こちらの会社の通訳をする際のための、
お勉強のために会社の2日間セミナーに参加させて頂きました。

もちろんセミナー内容が素晴らしのは、もちろんなのですが、
毎回、インスパイヤされるのがそれを参加者へ伝えている
コンサルタントの方々。

その方々のプロフェッショナルな姿勢に多くを学ばせて頂きます。

経営コンサルタントというと、なんだかインテリで近寄りがたいイメージを
もっていましたが、こちらの方々は一つ一つの考えを参加者が抵抗なく
受け入れられるようになるまで、個々の疑問や懸念点吸い上げて、
理解できるまで丁寧に考えを浸透させていきます。

その姿勢がどのコンサルタントにも一貫していて、本当にすばらしいなと思います。

通訳のお仕事を通じて感じる魅力の一つに、様々な業界の最先端の情報に
触れられるということがありますが、もう一つは多くの一流の方々にお会いして、
そこから一流たる要素を学べることだと感じます。

やはりその道の第一線で活躍されている方は、その道の知識や経験のみならず、
もっと普遍的なリーダシップやコミュニケーション力、様々な武器を兼ね備えています。

もちろん、関谷もその一人ですが、毎日、沢山のプロ魂に刺激を受けられるのが
関谷のアシスタントとしてとても楽しいと感じたお仕事でした音譜