初めて見た映画は
『のび太の恐竜』でした。
当然ですが字幕な訳ありませんでした
洋画を初めて見たのはテレビでしたからこれは吹き替えでしたね。
映画館で見た最初の洋画はなんだったかな?
でも字幕でしたね。
以来、映画館で見る洋画は字幕で見てきましたよ。
最近でもないですが、レンタルDVDって字幕も吹き替えも楽しめますよね
基本的には字幕で見ますが時間に余裕があれば吹き替えでも見ますよ
以外とセリフが違うのが面白かったりしますね!
字幕は雰囲気ん楽しむというか、映像を楽しむ映画ならいいんじゃないですか?
逆にセリフを楽しむ映画なら吹き替えをって感じでしょうか?
結論
字幕時々吹き替えなにかしながらなら吹き替えが良いでしょう
ちなみにランボーの最新作なら字幕で見ますね
『のび太の恐竜』でした。
当然ですが字幕な訳ありませんでした

洋画を初めて見たのはテレビでしたからこれは吹き替えでしたね。
映画館で見た最初の洋画はなんだったかな?
でも字幕でしたね。
以来、映画館で見る洋画は字幕で見てきましたよ。
最近でもないですが、レンタルDVDって字幕も吹き替えも楽しめますよね

基本的には字幕で見ますが時間に余裕があれば吹き替えでも見ますよ

以外とセリフが違うのが面白かったりしますね!
字幕は雰囲気ん楽しむというか、映像を楽しむ映画ならいいんじゃないですか?
逆にセリフを楽しむ映画なら吹き替えをって感じでしょうか?
結論

字幕時々吹き替えなにかしながらなら吹き替えが良いでしょう

ちなみにランボーの最新作なら字幕で見ますね
