★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆
 
 知って得する中国語  vol.44
 
★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆
◆◇◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃     ちょっと小耳に          ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◇◆
このコーナーでは、日常生活で出くわす、お決まりのフレーズを
ご紹介します。これを使えば、中国人もびっくり!?


中国語には、何か良くないことがあってもそれを良い事の前触れだと
捉えて吉とする言葉があるのをご存じでしょうか?
今回はそんなお得な(?)中国語をご紹介したいと思います♪


お茶碗やグラスを割ってしまう…。こんなシーンは誰でも不吉な事を想像
してしまいますよね?そんな時、中国では「碎碎平安[suìsuìpíng'ān]」と
すかさず言う習慣があります。
もともと、旧正月である「春节[chūnjié]」の時にお皿やお椀などの物が
割れるのはとても不吉な事であるとされていて、新年の挨拶としても
使われる「岁岁平安[suìsuìpíngān](毎年平穏無事でありますように)」の
「岁[suì](歳)」と「碎[suì](砕ける)」の音が同じことから、新年に
何か物を割ると「碎碎平安(=岁岁平安)」と言って良い意味に変えて不吉
な事を取り払う言葉として使われているのです。砕ければ平穏無事が訪れ
るといったところでしょうか。不吉な事が良い事になるなんて、これは
魔法の言葉ですね(笑)。



以前vol.2でご紹介した、「旧的不去,新的不来。[Jiùdebúqù,xīndebùlái。]
(古いものを捨てなければ、新しいものはやって来ない。)」も同じように
悪い状況を良い意味に変える言葉として使えますので、皆さんよかったら
過去のメルマガもチェックしてみて下さいね(^o^)!


では、次回もお楽しみに~♪


【今日の単語】
「岁岁」[suìsuì]…(年ごと、年々、毎年)
「平安」[píng'ān]…(無事である、平安である)

__________________
【実用中国語学院からのお知らせ】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
2015年4月7日(火)開講「本科コース」募集中!
国内で半年⇒留学並みの効果!
★以下のクラスでクラスメイトを募集しています!
≪本科週5日セミプライベートコース≫
 ※月~金の午後受講で、初心者の方。
≪本科週2日セミプライベートコース≫
 ※水・金の午前受講で、中検4級程度の方。
両方とも半年で一気に中検3級レベルを目指します!短期間でお得に
レベルupするチャンス!
ご興味のある方は、どうぞお気軽にお問い合わせ下さい♪
http://www.jituyou.com/honka.html


―▼編集後記▼――――――――――
先日3月5日は旧正月の1月15日にあたり、「元宵节[yuánxiāojié]
(日本の小正月)」と呼ばれる中華圏では重要な節句です。この日に
「汤圆[tāngyuán](もち米で作る団子)」を砂糖湯で煮て煮汁と一緒に
食べる風習があるそうです。また、「元宵节」に合わせて各地で開催
されるランタンフェスティバルも見どころの一つで、私も以前台湾で
見ることができてとても感動しましたよ♪一見の価値ありです!


◆記事に関するご意見やご感想をメールでお寄せください!お待ちして
おります。


このメールマガジンは、『まぐまぐ』を利用して発行しています。
「知って得する中国語」
メルマガ登録/配信停止
http://www.mag2.com/m/0001632424.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行元】
実用中国語学院
HP http://www.jituyou.com/
Facebook https://www.facebook.com/jituyou
------------------------------------------------
〒541-0053 大阪市中央区本町3-5-5 カネセビル6F
TEL:06-6125-4761 FAX:06-6125-4762
MAIL:practical-ch@jituyou.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━