★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆
 
 知って得する中国語  vol.30
 
★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆*★☆
◆◇◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃    これって同じ?違う?      ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◇◆
同じ漢字を使っても、漢字の置き場所が変わるだけで意味やニュアンス
が変わってしまったり、似たような漢字を使っているけど意味が全然違う
なんて中国語はよくあるものです!このコーナーでは、そんな間違い
やすい中国語をご紹介します。


皆さん、中国語の“领带”(lǐngdài)が日本語で何の意味になるかご存知
ですか?実はこれで「ネクタイ」の意味なになるんですよ(^O^)。想像が
ついたでしょうか?
日本語の単語として使わない中国語の単語は、気を付けないと漢字の位置
を前後逆で覚え間違えたりし易いものです。普通であれば言い間違えても、
そんな単語はない!で終わるところですが、この“领带”は前後逆に
“带领”(dàilǐng)と発音すると、別の意味で通じてしまうんです!
“带领”は「引率する、案内する、引き連れる」の意味で、“领带”とは
全く関係のない意味になってしまいます(゜o゜)。
そこで、この二つの単語を使ってこんな文章を作ってみました♪
“老师带领学生们参观制造领带的公司。”
(Lǎoshī dàilǐng xuéshengmen cānguān zhìzào lǐngdàide gōngsi。)
「先生が生徒たちを引率して、ネクタイ製造の会社を見学する。」
ちょっと無理やりな感じもしますが(笑)、単語の違いを覚えるのに役立て
てみてはいかがでしょうか?




それではもう一つ、反転させると意味が変わってしまう単語をご紹介
しましょう♪
「災難に合う」という意味の中国語で“受难”(shòunàn)という言葉が
あります。これは、日本語でもある単語なので見れば意味は分かります
よね。
実はこの“受难”も、反転させると別の意味に変わる単語なんです!
“难受”(nánshòu)で、「体の具合が悪い、たまらない、気持ち悪い」や、
「(精神的に)つらい、苦しい、やりきれない」などの意味で使われます。
“难受”の場合は“难”の声調が2声になるので、発音も要注意ですね!
これを一つの文章で使う場合、
“看到受难的人们,我的心理很难受。”
(Kàndào shòunànde rénmen,wǒde xīnlǐ hěnnánshòu。)
「災難に合った人たちを見て、私の気持ちはとてもつらい。」
という感じで使えます。


前回のこのコーナー同様、またまた中国語ダジャレのようになってしまい
ましたが、一度にどちらも覚えられる策として使ってみてはいかがで
しょうか(笑)?また、今後もいろいろ作っていきたいと思います!(^_^)


では、次回をお楽しみに~♪


【今日の単語】
“老师”(lǎoshī)…「先生、教師」
“学生”(xuésheng)…「学生、生徒」
“们”(men)…「(人称代詞や人をさす名詞の後につけて複数を表す)
        ~たち」
“参观”(cānguān)…「見学する、見物する、参観する」
“制造”(zhìzào)…「製造する、造る」
“的”(de)…「~の、(是…的の形で)主語の目的・用途を明確にする」
“公司” (gōngsi)…「会社」
“看到” (kàndào)…「見える、見かける、目に入る」
“人们”(rénmen)…「人々、人たち」
“我”(wǒ)…「私、ぼく、おれ」
“心理”(xīnlǐ)…「(心)心理、心理(状態)、気持ち」
“很”(hěn)…「たいへん、とても」

__________________
【実用中国語学院からのお知らせ】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
「実用中国語学院」の授業を受けたいけど、遠くて通えないという方へ!
当学院ではWebレッスンを開講しているので、会社やご自宅でも受けられ
ます♪
講師は当教室で実際に教える現役プロ。だから授業の質が違います!
インターネットにつないでいるパソコンと、マイク付ヘッドホンがあれば、どこででも、すぐに始められます!
無料の体験Webレッスンも受けて頂けますので、どうぞお気軽にお問い合わせ下さい♪
★詳しくはこちら
http://www.jituyou.com/web.html


―▼編集後記▼――――――――――
もうすぐそこまで師走が迫ってきましたね。
私が台湾に留学したのが12月からだったので、この季節が来るとあの頃を
懐かしく思い出します…。
特に、留学初日に台北駅で目にした、高くそびえ立ったクリスマスツリー
と空中に浮かんだトナカイのそりに乗ったサンタクロースが目に焼き付い
ています(^.^)。
今年の台北駅はどんな飾り付けがされているだろう?と毎年気になります
…。


◆記事に関するご意見やご感想をメールでお寄せください!お待ちして
おります。


このメールマガジンは、『まぐまぐ』を利用して発行しています。
「知って得する中国語」
メルマガ登録/配信停止
http://www.mag2.com/m/0001632424.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行元】
実用中国語学院
HP http://www.jituyou.com/
Facebook https://www.facebook.com/jituyou
------------------------------------------------
〒541-0053 大阪市中央区本町3-5-5 カネセビル6F
TEL:06-6125-4761 FAX:06-6125-4762
MAIL:practical-ch@jituyou.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━