Speech 02 | カボチャ大王 rock'n'

Speech 02 / Robert F. Kennedy






イタチ 「今回は、スピーチの2回目です」

アナグマ 「取り上げるBのスピーチは、

1968年4月4日、アメリカのインディアナ州インディアナポリスで

行われたロバート・ケネディ上院議員のスピーチです」

モモンガ 「彼は、第35代合衆国大統領ジョン・F・ケネディの実弟で、

ケネディ政権下で司法長官を務めてるんだね」





モモンガ 「前回取り上げたように、マーチン・ルーサー・キング Jr は、

この日、メンフィスで銃撃されて亡くなっています」

イタチ 「ロバート・ケネディ上院議員は、空港に降り立った時点で

キング牧師が撃たれて亡くなったことを聞かされます。

そして大統領選向けの演説を中止して、キング牧師への

追悼の言葉を述べるために、警察や周りの忠告をも押しのけて、

危険を冒してアフリカ系アメリカ人が多く住むスラム街へと向かいます」





モモンガ 「そして彼は、集まった聴衆を前に、キング牧師が暗殺されたこと、

そしてその死に対する追悼の言葉を語ります」

アナグマ 「彼がキング牧師が暗殺されたことを伝えると、

聴衆からは悲鳴が上がっている」

モモンガ 「まだほとんどの人は、その死を

知らなかったんだね」





アナグマ「彼はまた、自分の家族も白人に殺されたことに言及し、

『今この国に必要なのは分裂でもなければ憎しみでもない』と、

愛、分別、相手への同情、公平の大切さを説くんだ」

モモンガ 「このロバート・ケネディとマーチン・ルーサー・キング Jr 、

目指すところが似ているというのか、

使う言葉も似てるね」

イタチ 「この二人には人種や立場の違いを越えて

共感し合うものがあったんだろうと思う」

アナグマ「結局、アメリカの多くの場所で、キング牧師暗殺に対する

黒人の暴動が起こるんだけど、このインディアナポリスは

彼のスピーチによって平穏を保った」





アナグマ 「しかしそのロバート・ケネディも、

そのわずか2ヶ月後、キング牧師のあとを

追うように暗殺されてしまう」

イタチ 「1968年6月5日、カリフォルニア州ロサンゼルスの

ホテルで演説したあと、出口に向かう調理場で

サーハン・ベシャラ・サーハンに頭を撃たれ、翌日死亡した」

モモンガ 「この事件も疑惑だらけで、真相はわからない。

結局、J.F.ケネディもマーチン・ルーサー・キング Jr も

ロバート・ケネディも、大きな力に抹殺されたとしか

思えないんだよなあ」





イタチ 「彼はこのスピーチの中で、キング牧師も使っていた

『困難な時代』という言葉を5回も使っている」

モモンガ 「たしかにこの時代は激動の、『困難な時代』だった」

アナグマ 「彼らも、この『困難な時代』に生まれ合わせていなかったら

もっと長生きできただろうに」

イタチ 「彼らが命を落としていなかったら、

その後のアメリカも変わっていたかもしれない」

アナグマ 「ロバート・ケネディが大統領になっていた

可能性は高いね」



イタチ 「皆が困難と立ち向かっていた熱い時代だから

生まれた、熱いスピーチだな。もうこんな二人のような

スピーチは聞けないのかもしれないね」




"What we need in the United States is not division;
what we need in the United States is not hatred;
what we need in the United States is not violence or lawlessness,
but love and wisdom, and compassion toward one another,
and a feeling of justice towards those who still suffer within our country,
whether they be white or whether they be black."





参照例URL↓
https://youtu.be/GoKzCff8Zbs





ペタしてね






Robert Kennedy & His Times [DVD] [Import]/出演者不明

¥価格不明
Amazon.co.jp