読書も画像もあまり気が進まず

音楽を聴いてました。

あみんたちゃんと、いっぱい話したかったよーー><

明日元気になったら、絶対ねw


その歌が、

どーしてもこの世界へ飛んでいっちゃう(爆)



作者のダイアナ ガバルドンさんとだんなさん



この歌の歌詞、やばいよ~~

簡単な和訳してみたけど

繋がるーーーどーーよ?

『Somewhere』

http://www.youtube.com/watch?v=Z6Jzg-dDsHw


Lost in the darkness, hoping for a sign.
Instead there is only silence,
can't you hear my screams?
Never stop hoping,
Need to know where you are,
but one thing is for sure,
you're always in my heart.

Chorus:
I'll find you somewhere.
I'll keep on trying until my dying day.
I just need to know whatever has happened,
the truth will free my soul.

Lost in the darkness, try to find your way home.
I want to embrace you and never let you go.
Almost hope you're in heaven so no one can hurt your soul.
Living in agony cause I just do not know
where you are.

Repeat chorus

Wherever you are, I won't stop searching.
Whatever it takes, I need to know.

Repeat chorus
Somewhere


暗闇での失望、手がかりに望みを持って。
あるのは沈黙だけ、
あなたに私の叫びは届かないのだろうか?

決して望みを捨てないで、
あなたがどこにいるか私は知らなくてはいけない、
確かであることはひとつだけ、
いつもあなたは私の心の中にいる。


私は、あなたをどこかで見つけるだろう。
私は、最後の瞬間まであなたを探し続ける。
たとえ何が起ころうとも、
私は知る必要がある、
その事実が私の魂を自由にするだろう。



暗闇で道を失っても、帰り道を見つけて、
あなたを抱きしめたい、決して離さない。

誰もあなたの魂を傷つけることができないように、
あなたが死んでいることを望むだろう。
私はあなたがどこにいるか知らず苦しみの中で生きている。


私は、あなたをどこかで見つけるだろう。
私は最後の瞬間まであなたを探し続ける。
たとえ何が起ころうとも、
私は知る必要がある、
その事実が私の魂を自由にするだろう。


あなたがどこにいようとも、私は探すのを止めないだろう
どんなに時間がかかっても、私は知らなければならない


私は、あなたをどこかで見つけるだろう。
私は、私の最後の瞬間まであなたを探し続ける。
たとえ何が起ころうとも、
私は知る必要がある、
その事実が私の魂を自由にするだろう。