7rings ー Ariana Grande
Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles
ティファニーで朝食をとってシャンパンを飲むの
Girls with tattoos who like getting in trouble
揉め事好きなタトゥーが入った女の子たち
Lashes and diamonds, ATM machines
まつ毛もダイヤモンドも、ATMも
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
気に入ったものは全て買うの
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
不幸なことも経験したし、可哀想な子を演じるべき?
Who woulda thought it'd turn me to a savage?
それが私を強くするなんて誰が思ったかしら
Rather be tied up with calls and not strings
男に縛られるなら仕事の電話に縛られた方がマシ
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
曲を書くみたいにスラスラ小切手を書くわ
My wrist, stop watchin', my neck is flossy
私の手首を見るのはやめて、私の輝いてる首元を見て
Make big deposits, my gloss is poppin'
貯金の額は桁違い、私の唇は最高にイケてる
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs."
指輪はしてるけど、誰かのものにならないわ
Bought matching diamonds for six of my bitches
6人の女友達にダイヤの指輪を買ったの
I'd rather spoil all my friends with my riches
私のお金で友達を甘やかしたい
Think retail therapy my new addiction
買い物でストレス発散するのが私の趣味
Whoever said money can't solve your problems
お金で問題は解決できないって言うけど
Must not have had enough money to solve 'em
解決するのに十分なお金を持ってないだけでしょ
They say, "Which one?" I say, "Nah, I want all of 'em"
彼らは「どれにする?」って聞いてくるけど、私は「全部欲しい」て言うの
Happiness is the same price as red-bottoms
幸せはルブタンの靴と同じ値段で買えるのよ
My smile is beamin' (Yeah), my skin is gleamin' (Is gleamin')
私の笑顔は眩しいし、肌はキラキラしてるわ
The way it shine, I know you've seen it (You've seen it)
何もかもが輝いてるの、知ってるでしょ?
I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet)
クローゼットの為に新しい家を買ったわ
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
彼の分も彼女の分も 欲しくなって、手に入れたの
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers
レシートの金額は電話番号と見間違える額
If it ain't money, then wrong number
これが金額じゃないなら間違った番号ね
Black card is my business card
ブラックカードは私の名刺
The way it be settin' the tone for me
これが私のスタイルなの
I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeah
自慢じゃないけど、買い物は「それバッグに入れて」って言うだけ
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
見て、札束が私のお尻の位置まで積み上げられてる
Shoot, go from the store to the booth
撮影のためにお店からブースに向かう
Make it all back in one loop, gimme the loot
私の価値にいくら支払われるのか楽しみね
Never mind, I got the juice
気にしないで、決定権があるのは私だから
Nothing but net when we shoot
私がシュートする時はネット以外何も無い
Look at my neck, look at my jet
私の首元を見て、私のプライベートジェットを見て
Ain't got enough money to pay me respect
私に敬意を払うには十分じゃない金額だわ
Ain't no budget when I'm on the set
私の撮影には予算なんて存在しないの
If I like it, then that's what I get, yeah
もし気に入ったら手に入れるだけ
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles
ティファニーで朝食をとってシャンパンを飲むの
Girls with tattoos who like getting in trouble
揉め事好きなタトゥーが入った女の子たち
Lashes and diamonds, ATM machines
まつ毛もダイヤモンドも、ATMも
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
気に入ったものは全て買うの
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
不幸なことも経験したし、可哀想な子を演じるべき?
Who woulda thought it'd turn me to a savage?
それが私を強くするなんて誰が思ったかしら
Rather be tied up with calls and not strings
男に縛られるなら仕事の電話に縛られた方がマシ
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
曲を書くみたいにスラスラ小切手を書くわ
My wrist, stop watchin', my neck is flossy
私の手首を見るのはやめて、私の輝いてる首元を見て
Make big deposits, my gloss is poppin'
貯金の額は桁違い、私の唇は最高にイケてる
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs."
指輪はしてるけど、誰かのものにならないわ
Bought matching diamonds for six of my bitches
6人の女友達にダイヤの指輪を買ったの
I'd rather spoil all my friends with my riches
私のお金で友達を甘やかしたい
Think retail therapy my new addiction
買い物でストレス発散するのが私の趣味
Whoever said money can't solve your problems
お金で問題は解決できないって言うけど
Must not have had enough money to solve 'em
解決するのに十分なお金を持ってないだけでしょ
They say, "Which one?" I say, "Nah, I want all of 'em"
彼らは「どれにする?」って聞いてくるけど、私は「全部欲しい」て言うの
Happiness is the same price as red-bottoms
幸せはルブタンの靴と同じ値段で買えるのよ
My smile is beamin' (Yeah), my skin is gleamin' (Is gleamin')
私の笑顔は眩しいし、肌はキラキラしてるわ
The way it shine, I know you've seen it (You've seen it)
何もかもが輝いてるの、知ってるでしょ?
I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet)
クローゼットの為に新しい家を買ったわ
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
彼の分も彼女の分も 欲しくなって、手に入れたの
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの
Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers
レシートの金額は電話番号と見間違える額
If it ain't money, then wrong number
これが金額じゃないなら間違った番号ね
Black card is my business card
ブラックカードは私の名刺
The way it be settin' the tone for me
これが私のスタイルなの
I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeah
自慢じゃないけど、買い物は「それバッグに入れて」って言うだけ
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
見て、札束が私のお尻の位置まで積み上げられてる
Shoot, go from the store to the booth
撮影のためにお店からブースに向かう
Make it all back in one loop, gimme the loot
私の価値にいくら支払われるのか楽しみね
Never mind, I got the juice
気にしないで、決定権があるのは私だから
Nothing but net when we shoot
私がシュートする時はネット以外何も無い
Look at my neck, look at my jet
私の首元を見て、私のプライベートジェットを見て
Ain't got enough money to pay me respect
私に敬意を払うには十分じゃない金額だわ
Ain't no budget when I'm on the set
私の撮影には予算なんて存在しないの
If I like it, then that's what I get, yeah
もし気に入ったら手に入れるだけ
want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
I want it, I got it, I want it, I got it
欲しくなったから手に入れたの
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
私の髪が好き?ありがとう、買ったばかりなの
I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)
見て、気に入って、欲しくなって、手に入れたの