
・画像は半蔵門駅の案内板。Ommayaが漢字「御厩」とどう対応するのかが気になります(発音と形態素の対応とすべきかもしれませんが、まずは表記として)。Om-mayaなのか、O-mmayaなのか、いろいろ考えられて面白い。
・「三番町」がSambanchoではないから、撥音は後続音に依存しない表記らしい。ならば、Omのmは(典型的な)撥音ではなく、別なものと考えてもよい。だから「御」はOのみに対応。残るmmayaは「厩」になるけれど、おかしくはない。ちょっと前の日本語ならmmaya表記でまったく問題ない(発音も[mmaja])。
・あ、あと二つくらい考えられそうだけれど、疲れたのでここまで。