“よんかぼち”
君のお母様中国の方で
「私も息子も
日本語が下手で」とおっしゃいますが、
全く問題ありません。
2014年9月15日“よんかぼち”
夏休み、
中国に行った時に
ダンス教室に入れようと思ったけれど、
合わなくて入れなかったんですと
おっしゃるので、
「どんなダンスでしたか?」
と聞いたら
「ボブ・サップみたいな」


ボブ・サップ

アーティストかな?
「歌手ですか?」
「黒人の方?」
「今、すごく流行っています。
あー日本語で何て言うんだろう?」
と息子に聞いても
わからなくて

「KーPOP?」
「ちがうちがう
流行っているダンス」
「もしかして…
ヒップホップ?」
「そう
」失礼ながら
しばらーく再起不能な位
笑い崩れてしまい、
困ったお母様
「先生、
そんなに笑わないでー
」たまたま通りかかった息子くん
「せんせい、
わらっててもいいよ」
なんて言うので
再燃して大爆笑




「日本語が下手で」
関係ありませんっっ
