なんだか最近雪ばかりで、
温暖化を心配する私としては
冬が冬らしくしっかり寒いことは喜ばしいのだけど
室温14℃はさすがに寒い~
洗濯が出来ない~
タイが恋しい~
今日は久しぶりに会社に行き、
お休みありがとうございましたとタイのお土産を配ったのですが、
お土産を配ることってコミュニケーションの一環らしいですね。
私は、バレンタインやクリスマスを面倒だと思ってしまう性質なので
お土産を配ることももちろん面倒だと思ったのだけど
(買うこと自体はいいんだけど、
各方面に気を遣わなくてはならないことが面倒ですよね)
タイに行ってきたの?楽しかった?私もタイ大好きなのよ。
なんて、派遣社員のおばちゃんたちとおしゃべり出来たことで
確かに立派なコミュニケーションツールなんだなって思いました。
コミュニケーションを学ぶ研修とかでも
「お土産はコミュニケーションに有効だ」って教わったらしいです。
その研修に参加した同期曰く。
勉強になるわね。
で、
長期有給休暇に入る前の2月5日に取引先の人 にメールで
「しばらく休暇をいただきますので、何かありましたら出社後に連絡ください」
と伝えておいたんですけど、
今日溜まりに溜まったメールを読んでいたら
取引先の人から上記のメールに対して
「バレンタイン…」
という一言だけの返事が来ていました。
そういやシャラララ素敵にキッス♪なんて歌ってはいたものの
友だちから友チョコを貰うだけ貰って満足していたことを思い出し、
取引先の人に遅ればせながらのバレンタインチョコをあげようと決めました!
これもコミュニケーションのひとつね。
仲良い取引先の人は既婚者なので
あくまでも軽いものじゃないと奥さん焼きもちやいちゃうかもしれないから
取引先の人たちみんなで食べれるようなもの
探さなくては。
あと、私からだけだと気まずいので同期を巻き込んで
「本命ですから 皆さんで食べてください」
ってメッセージカードを書こう♪